Mocht dit niet mogelijk zijn, of haalbaar binnen een acceptabele termijn, dan zal de Commissie overwegen een voorstel in te dienen voor strengere normen in lijn met de bepalingen van de thematische strategieën ter beperking van atmosferische emissies door zeeschepen van 21 november 2002 en inzake luchtverontreiniging van 21 september 2005 en de daaropvolgende conclusies bij deze strategieën van de Raad en het Parlement.
Si cela n’était pas possible, ou si ce n’était pas réalisable dans un délai acceptable, la Commission envisagera de présenter une proposition de normes plus strictes conformément aux dispositions de la stratégie pour réduire les émissions atmosphériques des navires de mer du 21 novembre 2002 , et de la stratégie thématique sur la pollution atmosphérique du 21 septembre 2005 et des conclusions ultérieures sur ces stratégies du Conseil et du Parlement.