Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Niet accepteren
Onderling accepteren van vliegbiljetten

Vertaling van "accepteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accepteren van vervoerbiljetten tussen luchtvaartmaatschappijen

acceptation des billets entre compagnies aériennes




kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


onderling accepteren van vliegbiljetten

interchangeabilité des titres de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douanediensten moeten de door de OESO aanbevolen methoden voor het vaststellen van prijzen accepteren; - de douanedienst ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


Hierdoor accepteren de bootverhuurders het "Algemeen Stuurbrevet" niet, waardoor heel wat Belgische watersporters niet kunnen varen.

Les loueurs de bateaux n'acceptent dès lors pas ce "brevet de conduite général", privant ainsi de nombreux plaisanciers belges de la possibilité de naviguer en Espagne.


Behalve het fysieke aspect (zoals een dicht netwerk van snelwegen, hogesnelheidstreinen, waterwegen, energiepijpleidingen, hoogspanningsleidingen, glasvezel, enz.) dat rechtstreeks bijdraagt tot economische activiteit, vereist connectiviteit ook bereidheid om nieuwe ideeën te accepteren en bereidheid om innovatieve productiemethoden en beheersprocessen aan te nemen.

Outre la connectivité physique (densité des réseaux autoroutiers, trains à grande vitesse, voies navigables, pipelines énergétiques, lignes à haute tension, fibre optique, etc.) qui contribue directement à l'activité économique, la connectivité c'est aussi être prêt à accepter de nouvelles idées et à adopter une production et des processus de management innovants.


Indien de beide lidstaten het voorstel niet accepteren, kan de Commissie, in een derde stap, een diepgaand onderzoek beginnen om de bestaande steun op zijn verenigbaarheid te toetsen.

Si l'État membre n'accepte pas la proposition, la Commission peut, dans un troisième temps, ouvrir une enquête approfondie pour vérifier la compatibilité de l'aide existante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering beslist enerzijds om de kosten van het dagelijks leven duurder te maken, maar weigert de automatische gevolgen ervan voor de loonindexering te accepteren.

Le gouvernement décide d'une part d'augmenter le coût de la vie, mais refuse d'autre part d'en accepter les conséquences automatiques sur l'indexation des salaires.


De inwoners van Hongkong beschouwen zichzelf als de voorlopers van de democratie in China. Zij zuchten naar politieke vernieuwing en vinden dan ook dat het accepteren van een uitgehold algemeen kiesrecht een stap achteruit is.

Les Hongkongais, qui se considèrent comme l'avant-poste de la démocratie en Chine, ont soif de modernité politique et considèrent qu'accepter un suffrage universel tronqué serait pour eux une régression.


Per slot van rekening kan ik als Europese christendemocrate toch niet accepteren dat mijn toekomstvisie door Britse eurosceptici wordt bepaald!

En effet, en tant que chrétienne-démocrate européenne, je ne saurais finalement pas tolérer que les eurosceptiques britanniques me dictent ma vision de l’avenir!


Deze op politieke macht gerichte doelstelling had echter een hoge prijs: de EVP moest als tegenprestatie accepteren dat het doel van een federaal Europa op basis van christelijke uitgangspunten en de visie van de Verenigde Staten van Europa uit de statuten van de partij werden geschrapt.

Le prix de cet objectif politique était toutefois élevé: le PPE devait accepter, en contrepartie, que l’objectif d’une Europe fédérale d’empreinte chrétienne et la vision des États-Unis d’Europe soient supprimés de ses statuts.


Per slot van rekening kan ik als Europese christendemocrate toch niet accepteren dat mijn toekomstvisie door Britse eurosceptici wordt bepaald".

En effet, en tant que chrétienne-démocrate européenne, je ne saurais finalement pas tolérer que les eurosceptiques britanniques me dictent ma vision de l’avenir».


Met het oog op een compromis, was een duidelijke meerderheid van delegaties bereid een overgangsperiode van vijf jaar na de inwerkingtreding van de Richtlijn te accepteren, tijdens welke een afwijking van het beginsel van gelijke behandeling kan worden toegestaan op grond van de specifieke omstandigheden van de arbeidsmarkten van de lidstaten.

Dans un esprit de compromis, une nette majorité de délégations se sont déclarées disposées à accepter une période transitoire de cinq ans après la date de mise en œuvre de la directive, pendant laquelle une dérogation au principe de l'égalité de traitement pourrait être accordée eu égard à la situation spécifique des marchés de l'emploi des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accepteren' ->

Date index: 2024-01-31
w