Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Accijnzen
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Alkyleren
Ambtenaren belastingen en accijnzen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «accijnzen vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement néral des douanes


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




Ambtenaren: belastingen en accijnzen

Contrôleurs des impôts


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 122. In artikel 33 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in de Franse tekst van het tweede lid, worden de woorden "au receveur" vervangen door de woorden "à l'agent ayant au moins un titre ...[+++]

Art. 122. A l'article 33 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "le receveur" sont remplacés par les mots "l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au receveur" sont remplacés par les mots "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° dans le même alinéa, les mots "Le receveur" sont remplacés par les mots "L'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur géné ...[+++]


Art. 167. In artikel 429 van de programmawet van 27 december 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 5, 2), worden de woorden "directeur-generaal der douane en accijnzen" vervangen door de woorden "administrateur-generaal van de douane en accijnzen" en de woorden "directeur-generaal" vervangen door de woorden "administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in paragraaf 5, 3), worden de woorden "directeur-generaal der douane en accijnzen" vervangen ...[+++] door de woorden "administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 3° in paragraaf 5, 4), worden de woorden "directeur-generaal der douane en accijnzen" vervangen door de woorden "administrateur-generaal van de douane en accijnzen".

Art. 167. A l'article 429 de la loi-programme du 27 décembre 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 5, 2), les mots "le directeur général des douanes et accises" sont remplacés par les mots "l'administrateur général des douanes et accises" et les mots "le directeur général" sont remplacés par les mots "l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans le paragraphe 5, 3), les mots "le directeur général des douanes et accises" sont remplacés par les mots "l'administrateur général des douanes ...[+++]


Art. 109. In artikel 20 van dezelfde gecoördineerde wetsbepalingen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 juli 1967, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3, 2°, worden de woorden "controleur der accijnzen" vervangen door het woord "adviseur"; 2° in paragraaf 4, worden de woorden "directeur-generaal der douanen en accijnzen" vervangen door de woorden "administrateur-generaal van de douane en accijnzen".

Art. 109. A l'article 20 des mêmes dispositions légales coordonnées, modifié en dernier lieu par la loi du 6 juillet 1967, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 3, 2°, les mots "contrôleur des accises" sont remplacés par le mot "conseiller"; 2° dans le paragraphe 4, les mots "le directeur général des douanes et accises" sont remplacés par les mots "l'administrateur général des douanes et accises".


Art. 117. In artikel 34 van dezelfde gecoördineerde wetsbepalingen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 juli 1967, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de paragrafen 1, 2 en 5, worden de woorden "controleur der accijnzen" vervangen door het woord "adviseur"; 2° in paragraaf 2, wordt het woord "directeur" vervangen door de woorden "adviseur-generaal aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen".

Art. 117. A l'article 34 des mêmes dispositions légales coordonnées, modifié en dernier lieu par la loi du 6 juillet 1967, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les paragraphes 1, 2 et 5, les mots "contrôleur des accises" sont remplacés par le mot "conseiller"; 2° dans le paragraphe 2, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général désigné par l'administrateur général des douanes et accises".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 163. In artikel 314 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "gewestelijke directeur der douane en accijnzen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal die aangewezen is voor de administratie bevoegd voor de geschillen"; 2° in paragraaf 4, worden de woorden "ontvanger der douane en accijnzen" vervangen door het woord "ontvanger".

Art. 163. A l'article 314 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots "directeur régional des douanes et accises" sont remplacés par les mots "conseiller général désigné pour l'administration en charge des contentieux"; 2° dans le paragraphe 4, les mots "receveur des douanes et accises" sont remplacés par le mot "receveur".


In artikel 27, eerste lid, van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, worden de woorden “een geldboete van tienmaal de ontdoken accijnzen” vervangen door de woorden “een geldboete van vijf- tot tienmaal de ontdoken accijnzen”.

Dans l’article 27, alinéa 1 , de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d’accise sur l’alcool et les boissons alcoolisées, les mots “une amende égale au décuple des droits éludés” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre cinq et dix fois les droits éludés”.


In artikel 256, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden “een boete van tienmaal de accijnzen” vervangen door de woorden “een boete van vijf- tot tienmaal de accijnzen”.

Dans l’article 256, alinéa 1 , de la même loi, les mots “une amende égale au décuple des droits fraudés” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre cinq et dix fois les droits fraudés”.


2· in paragraaf 2, worden de woorden “beperkt tot tweemaal de accijnzen” vervangen door de woorden “beperkt tot een boete van een- tot tweemaal de accijnzen”.

2· dans le paragraphe 2, les mots “réduite au double de l’accise due” sont remplacés par les mots “comprise entre une et deux fois l’accise due”.


In artikel 241, § 3, van dezelfde wet worden de woorden “een boete van tienmaal de accijnzen” vervangen door de woorden “een boete van vijf- tot tienmaal de accijnzen”.

Dans l’article 241, § 3, de la même loi, les mots “une amende égale au décuple des droits et accises” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre cinq et dix fois les droits et accises”.


1· in paragraaf 1, worden de woorden “een boete van tienmaal de accijnzen” vervangen door de woorden “een geldboete van vijf- tot tienmaal de accijnzen”;

1· dans le paragraphe 1 , les mots “une amende égale au décuple de l’accise due” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre cinq et dix fois l’accise due”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijnzen vervangen door' ->

Date index: 2021-01-05
w