Dergelijke situaties waarmee de politionele en justitiële actoren op het terrein worden geconfronteerd behoeven een snelle en accurate aanpak waardoor in geen geval kan worden gewacht op het in werking treden van het federaal parket en de benoeming van de federale procureur om de minimale capaciteit vast te leggen.
Ces situations auxquelles sont confrontés sur le terrain les acteurs appartenant au monde policier et au monde judiciaire nécessitent une approche rapide et précise, étant entendu que l'on ne peut en aucun cas attendre l'entrée en fonction du parquet fédéral et la nomination du procureur fédéral pour fixer la capacité minimale.