Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften » (Néerlandais → Français) :

9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking tot de toepassing van d ...[+++]

9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce règlement à l'ensemble de l'administration de l'Union; il conviendrait également de mettre en place des dispositions plus ef ...[+++]


46. wijst op de belangrijke rol van de hernieuwbare energiebronnen, inclusief innovatieve ontwikkelingen op dit terrein, en acht het dringend noodzakelijk dat betere oplossingen worden gevonden voor de opslag en verhoging van het energie-efficiëntie en te zorgen voor efficiënte doorvoer van energie, met inbegrip van adequate infrastructuurmaatregelen; erkent de zeer grote vooruitgang bij de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen die door lidstaten is bereikt sinds er bindende doelstellingen zijn vastgesteld voor 2020; wijst erop dat deze b ...[+++]

46. souligne le rôle important des énergies renouvelables, y compris des développements innovants dans ce domaine, et insiste sur l'urgence de trouver des solutions plus performantes pour le stockage de ces énergies, pour améliorer leur rendement et pour garantir un acheminement efficace de l'énergie, y compris au travers de mesures adéquates en matière d'infrastructures; reconnaît que, depuis la fixation des objectifs contraignants pour 2020, les États membres ont réalisé des progrès significatifs dans le développement des sources d'énergie renouvelables; attire l'attention sur l'importance de continuer dans cette voie et de fixer d'autres objectifs contraignants en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, en tenant compte de l ...[+++]


25. acht het dringend noodzakelijk dat zowel publieke als private bedrijven maatregelen nemen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in besluitvorming en management; acht het verder belangrijk dat de voorwaarden voor uitoefening van een vrij beroep worden verbeterd om vrouwen te stimuleren die kant op te gaan;

25. estime qu'il est urgent de prendre des mesures au niveau des entreprises pour assurer une meilleure représentation des femmes aux prises de décision et à la gestion des entreprises, qu'elles soient publiques ou privées; estime en plus qu'il est important d'améliorer les conditions d'exercice d'une profession indépendante pour inciter plus de femmes à choisir cette voie;


25. acht het dringend noodzakelijk dat zowel publieke als private bedrijven maatregelen nemen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in besluitvorming en management; acht het verder belangrijk dat de voorwaarden voor uitoefening van een vrij beroep worden verbeterd om vrouwen te stimuleren die kant op te gaan;

25. estime qu'il est urgent de prendre des mesures au niveau des entreprises pour assurer une meilleure représentation des femmes aux prises de décision et à la gestion des entreprises, qu'elles soient publiques ou privées; estime en plus qu'il est important d'améliorer les conditions d'exercice d'une profession indépendante pour inciter plus de femmes à choisir cette voie;


7. acht het dringend noodzakelijk dat zowel publieke als private bedrijven maatregelen nemen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in besluitvorming en management; acht het verder belangrijk dat de voorwaarden voor uitoefening van een vrij beroep worden verbeterd om vrouwen te stimuleren die kant op te gaan.

7. estime qu'il est urgent de prendre des mesures au niveau des entreprises pour assurer une meilleure représentation des femmes aux prises de décision et à la gestion des entreprises, qu'elles soient publiques ou privées; estime en plus qu'il est important d'améliorer les conditions d'exercice d'une profession indépendante pour inciter plus de femmes à choisir cette voie.


ACHT het dringend noodzakelijk om de economische, sociale en milieuaspecten op evenwichtige wijze verder in het ondernemingenbeleid te integreren en om, wanneer beleidsmaatregelen ten aanzien van één bepaald aspect worden overwogen, te zorgen voor een doeltreffende coördinatie op communautair en nationaal niveau, teneinde de gevolgen daarvan voor de andere twee aspecten te evalueren en te verdisconteren;

SOULIGNE qu'il est urgent d'intégrer davantage les dimensions économique, sociale et environnementale dans la politique d'entreprise, d'une manière équilibrée et, lorsqu'une action politique est envisagée dans une de ces dimensions, d'assurer une coordination effective au niveau de la Communauté et au niveau des États membres afin d'évaluer ses effets sur les deux autres et d'en tenir compte;


(12) Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de goede werking van de interne markt te behouden en het risico van het weer uiteenvallen daarvan te voorkomen door het instellen van een procedure voor informatie, overleg en bestuurlijke samenwerking met betrekking tot nieuwe ontwerpen van voorschriften; dat een dergelijke procedure met name ertoe kan bijdragen dat het Verdrag, inzonderheid de artikelen 52 en 59, doelmatig wordt ...[+++]

(12) considérant qu'il est, en conséquence, nécessaire de préserver le bon fonctionnement du marché intérieur et de prévenir les risques de refragmentation en prévoyant une procédure d'information, de consultation et de coopération administrative relative aux nouveaux projets de réglementation; qu'une telle procédure contribuera, notamment, à assurer une application efficace du traité, en particulier ses articles 52 et 59, ou, le cas échéant, à détecter le besoin d'assurer au niveau communautaire la protection d'un intérêt général; que, en outre, la meilleure application du traité permise par une telle procédure d'information aura pour conséquence de réduire le besoin de réglementations communautaires à ce qui est strictement nécess ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften' ->

Date index: 2021-03-31
w