Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht kalenderdagen duurt » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. In artikel 4, § 7, punt 1 worden de volgende alinea's geschrapt : "Wanneer de arbeidsongeschiktheid minder dan acht kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag recht op de bijkomende ziekteverzekering wanneer betrokkene meer dan tien dagen werkloos was tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.

Art. 3. A l'article 4, § 7, point 1er, les alinéas suivants sont supprimés : "Si l'incapacité de travail dure moins de huit jours civils, le premier jour ouvrable donne droit à l'assurance maladie complémentaire lorsque l'intéressé a été au chômage plus de dix jours au cours du mois civil précédant immédiatement le mois durant lequel l'incapacité de travail a pris cours.


Art. 4. Artikel 4, § 7, 1, vierde, vijfde en zesde lid wijzigen als volgt : « Wanneer de arbeidsongeschiktheid minder dan acht kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag recht op de bijkomende ziekteverzekering wanneer betrokkene meer dan tien dagen werkloos was tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.

Art. 4. A l'article 4, § 7, 1, les quatrième, cinquième et sixième alinéas sont modifiés comme suit : « Si l'incapacité de travail dure moins de huit jours civils, le premier jour ouvrable donne droit à l'assurance maladie complémentaire lorsque l'intéressé a été au chômage plus de dix jours au cours du mois civil précédant immédiatement le mois durant lequel l'incapacité de travail a pris cours.


Wanneer de arbeidsongeschiktheid minder dan acht kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag geen recht op de bijkomende ziektevergoeding, behalve voor de eerste periode van arbeidsongeschiktheid per kalenderjaar wanneer betrokkene meer dan acht dagen werkloos was tijdens een periode van éénentwintig kalenderdagen voor de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.

Si l'incapacité de travail dure moins de huit jours civils, il n'y a pas de droit à l'indemnité complémentaire de maladie pour le premier jour ouvrable, sauf pour la première période d'incapacité de travail par année civile lorsque l'intéressé était au chômage durant plus de huit jours au cours de la première période de vingt-et-un jours civils avant le début de l'incapacité de travail.


Art. 2. De werkgever is gehouden tot de betaling van de carensdag bedoeld bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 en de volgende eraan aangebrachte wijzigingen, betreffende de arbeidsovereenkomsten als de arbeidsongeschiktheid ten minste acht kalenderdagen duurt.

Art. 2. L'employeur est tenu au paiement du jour de carence visé à l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 et les modifications consécutives y apportées relatives aux contrats de travail lorsque l'incapacité de travail dure huit jours calendrier au moins.


Art. 3. De werkgever is gehouden tot de betaling van de carensdag bedoeld bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 en de volgende eraan aangebrachte wijzigingen, betreffende de arbeidsovereenkomsten als de arbeidsongeschiktheid ten minste acht kalenderdagen duurt.

Art. 3. L'employeur est tenu au paiement du jour de carence visé à l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 et les modifications consécutives y apportées relatives aux contrats de travail, lorsque l'incapacité de travail dure huit jours calendrier au moins.


Wanneer de arbeidsongeschiktheid minder dan acht kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag geen recht op de bijkomende ziektevergoeding.

Lorsque l'incapacité de travail dure moins de huit jours civils, le premier jour de travail ne donne pas droit à l'indemnité de maladie complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht kalenderdagen duurt' ->

Date index: 2024-12-26
w