Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Achter het borstbeen
Acronym
EIGE
Europees Instituut voor gendergelijkheid
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheid ondersteunen
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Retrobulbair
Retrosternaal

Traduction de «achter gendergelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid

commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


retrosternaal | achter het borstbeen

rétrosternal | derrière le sternum


retrobulbair | achter de oogbol

rétrobulbaire | situé derrière le bulbe


gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid

égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes


gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


Europees Instituut voor gendergelijkheid | EIGE [Abbr.]

Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | EIGE [Abbr.]


Europees Instituut voor gendergelijkheid [ EIGE [acronym] ]

Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes [ EIGE [acronym] ]


luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor

masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is onder meer zaak dat politici op het hoogste niveau zich achter de idee van gendergelijkheid scharen en dat erkend wordt dat gendergelijkheid, de versterking van de positie van vrouwen en de mensenrechten van meisjes een universele verantwoordelijkheid zijn. Verder is het belangrijk de rechtsstaat, de democratie en goed bestuur te bevorderen en meer te investeren in gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen en meisjes.

Parmi les principaux enjeux, citons le maintien d’un engagement politique de haut niveau et la prise de conscience que la réalisation de l’égalité entre les hommes et les femmes, de l’émancipation des femmes et des droits fondamentaux des filles est une responsabilité universelle; le renforcement de l’État de droit, de la démocratie et de la gouvernance; et l’accroissement des investissements dans l’égalité entre les sexes et l’émancipation des femmes et des filles.


verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten de genderdimensie op te nemen in alle digitale initiatieven en te erkennen dat de digitale wereld een stuwende kracht vormt achter een nieuwe, sterke golf van bewustwording van genderkwesties en gendergelijkheid; wijst de Commissie op de effectiviteit van het internet voor hulpmiddelen als campagnes en fora en voor vergroting van de zichtbaarheid van vrouwelijke rolmodellen, die allemaal bijdragen tot versnelde verwezenlijking van gendergelijkheid; verzoekt de Commissie daarom te overwegen ...[+++]

invite les institutions et les États membres de l'Union à intégrer la perspective de l'égalité hommes-femmes dans toutes les initiatives numériques et à constater que la sensibilisation aux questions de genres et à l'égalité entre les hommes et les femmes prend une nouvelle vigueur grâce à la force du numérique; attire l'attention de la Commission sur la puissance que l'internet confère aux outils tels que les campagnes et les forums, et à la visibilité des modèles de réussite féminins, qui sont autant de moyens d'accélérer l'égalité entre les hommes et les femmes; demande par conséquent à la Commission de placer les femmes au centre d ...[+++]


betreurt dat de Commissie de genderdimensie van armoede niet afdoende benadrukt; is van mening dat de EU moet investeren in de specifieke behoeften van vrouwen en sociale beschermingspakketten moet ontwikkelen die een antwoord bieden op de uitdagingen waarmee vrouwen worden geconfronteerd; benadrukt dat gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen (GEWE) essentieel zijn voor het behalen van internationale ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt het feit dat de versterking van de economische en politieke rol van vrouwen niet alleen een drijvende kracht is achter gendergelijkheid, maar ook van fundamenteel belang is voor ...[+++]

regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habilitation économique et politique des femmes ne constitue pas uniquement un moteur de l’égalité entre les hommes et les femmes, mais qu’elle est également fondamentale p ...[+++]


53. betreurt dat de Commissie de genderdimensie van armoede niet afdoende benadrukt; is van mening dat de EU moet investeren in de specifieke behoeften van vrouwen en sociale beschermingspakketten moet ontwikkelen die een antwoord bieden op de uitdagingen waarmee vrouwen worden geconfronteerd; benadrukt dat gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen (GEWE) essentieel zijn voor het behalen van internationale ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt het feit dat de versterking van de economische en politieke rol van vrouwen niet alleen een drijvende kracht is achter gendergelijkheid, maar ook van fundamenteel belang is ...[+++]

53. regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habilitation économique et politique des femmes ne constitue pas uniquement un moteur de l’égalité entre les hommes et les femmes, mais qu’elle est également fondamenta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt om een meer pragmatische benadering van het beleid en de instellingen bij de bestrijding van extreme armoede, waarin het beleid voor gendergelijkheid, de bestrijding van elke vorm van discriminatie en sociale uitsluiting en de actieve deelname worden geïntegreerd, en die duidelijk geheel achter elke doelstelling staat, met name achter het partnerschap met vrouwenorganisaties en de allerarmste gezinnen en personen;

2. demande une approche politique et institutionnelle plus pragmatique dans la lutte contre l'extrême pauvreté, qui intègre les politiques de l'égalité entre les hommes et les femmes, la lutte contre les discriminations et l'exclusion sociale ainsi que la participation active, encourageant clairement tout objectif à part entière et notamment le partenariat avec les familles, les associations de femmes et les personnes les plus pauvres;


4. verzoekt de Turkse regering met klem hervormingen door te voeren om de facto gendergelijkheid, de versterking van de positie van de vrouw en sociale zekerheid te verwezenlijken en vaart te zetten achter het uitbannen van de feminisering van armoede en van het geweld tegen vrouwen, en achter het bevorderen van de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, in onderwijs en wetenschap en in het economische, sociale en politieke leven;

4. prie instamment le gouvernement turc d'entreprendre d’urgence des réformes visant à la réalisation effective de l'égalité entre hommes et femmes, de l’émancipation des femmes, de la sécurité sociale, de l'élimination de la féminisation de la pauvreté et des violences envers les femmes et de l'amélioration de la participation des femmes au marché du travail, à l'éducation et à la vie scientifique, économique, sociale et politique;


Ik sta achter het idee om een orgaan op te richten dat zich uitsluitend met gendergelijkheid bezighoudt, aangezien zo kan worden gewaarborgd dat de overkoepelende doelstelling van gendergelijkheid, zoals die is vastgelegd in het Verdrag, niet ondergeschikt wordt gemaakt aan ander antidiscriminatiebeleid op EU-niveau.

J’approuve l’idée d’un organisme qui traite exclusivement des problèmes d’égalité entre les hommes et les femmes, car il garantit que l’objectif d’égalité des genres, tel qu’il est énoncé dans le Traité, n’est subordonné à aucune autre politique antidiscriminatoire conduite au plan communautaire.


De rapporteurs staan volledig achter het idee een orgaan te scheppen dat zich uitsluitend met gendergelijkheid bezighoudt, aangezien zo kan worden gewaarborgd dat de overkoepelende doelstelling van gendergelijkheid, zoals bepaald in het Verdrag, niet ondergeschikt wordt gemaakt aan ander antidiscriminatiebeleid op EU-niveau.

Elles approuvent sans réserve l'idée de la mise en place d'un organe exclusivement consacré aux questions d'égalité des genres. En effet, ce serait là un moyen de faire en sorte que l'objectif primordial de l'égalité entre les hommes et les femmes, énoncé dans le traité, ne soit subordonné à aucune autre politique antidiscriminatoire conduite au plan communautaire.


Daarom wil de Commissie met deze routekaart uiting geven aan haar vastbeslotenheid om vaart te zetten achter de agenda inzake gendergelijkheid en om het partnerschap met de lidstaten en andere actoren te versterken.

La présente feuille de route représente donc l’engagement de la Commission à faire avancer le programme sur l’égalité entre les femmes et les hommes en renforçant les partenariats avec les États membres et d’autres acteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter gendergelijkheid' ->

Date index: 2022-06-18
w