Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Doorsijpeling
Kwel
Operatie van Denk

Vertaling van "achter ik denk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»




achter-/onderloopsheid | doorsijpeling | kwel

eaux d'infiltration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorzitterschap van de Raad heeft net verteld dat het hierover lang heeft onderhandeld, en dat het tijdens die onderhandelingen een compromis heeft voorgesteld. Dat houdt volgens ons volledig rekening met wat de verschillende partijen van dit nieuwe financiële instrument verwachten. Ik wil er op wijzen dat allerlei voorstellen van het Parlement volledig in deze tekst terug te vinden zijn, en ook de Commissie staat daar volledig achter. Ik denk daarbij aan het proces van democratische hervormingen, maar ook aan de volledige bescherming van de mensenrechten. We leggen meer de nadruk op de onder ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


Het voorzitterschap van de Raad heeft net verteld dat het hierover lang heeft onderhandeld, en dat het tijdens die onderhandelingen een compromis heeft voorgesteld. Dat houdt volgens ons volledig rekening met wat de verschillende partijen van dit nieuwe financiële instrument verwachten. Ik wil er op wijzen dat allerlei voorstellen van het Parlement volledig in deze tekst terug te vinden zijn, en ook de Commissie staat daar volledig achter. Ik denk daarbij aan het proces van democratische hervormingen, maar ook aan de volledige bescherming van de mensenrechten. We leggen meer de nadruk op de onder ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


Goed, ik denk dat we met alle plezier zullen ingaan op zijn oproep, maar in ruil denk ik dat dit Parlement graag nauwer betrokken zou worden bij kwesties als, bijvoorbeeld, het kader voor de trans-Atlantische bescherming van persoonsgegevens. Het voorbije anderhalf jaar is deze kwestie namelijk achter gesloten deuren behandeld geweest door de Europese ambtenaren, alsof het een louter technische aangelegenheid is in plaats van een kwestie die te maken heeft met onze burgerlijke vrijheden en onze grondrechten.

Très bien, je pense que nous nous ferons un plaisir de répondre à sa demande; mais, en retour, je pense que ce Parlement devrait être associé plus étroitement à des dossiers tels que par exemple, le cadre applicable à la protection transatlantique des données, parce que ces 18 derniers mois, ce sujet a été traité par des fonctionnaires, à huis clos, comme s’il s’agissait d’un point purement technique et non d’une question en relation avec nos libertés civiles et avec nos droits fondamentaux.


Ik denk aan de vele keren dat we Afrika links hebben laten liggen, aan hoe we stilzwijgend voorbij gaan aan hetgeen momenteel in Nigeria gebeurt, en aan hoe de Europese Unie volledig de plank missloeg door in Somalië achter de terroristen te gaan staan in plaats van achter de wettige regering.

Je pense aux nombreuses fois où nous avons oublié l’Afrique, à notre silence sur ce qu’il se passe au Nigeria et à la façon dont l’Union européenne s’est fourvoyée en Somalie en soutenant les terroristes contre le gouvernement légitime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk ook aan de inspanningen van Bernard Kouchner, aan het Stabiliteitspact waar wij totaal, met volledige toewijding, achter staan. Ik denk echter ook aan Kroatië, waar door de nieuwe gebeurtenissen de situatie in enkele weken tijd veranderd is. De Europese instellingen hebben onmiddellijk de deur geopend voor een dialoog met dat land. Wij hebben onmiddellijk gereageerd op deze nieuwe ontwikkelingen, wel wetend dat de problemen van Bosnië, en vooral ook Servië, pas kunnen worden opgelost als Servië omringd is door democratische krachten.

Je pense également aux efforts déployés par M. Kouchner, au pacte de stabilité que nous soutenons énergiquement, avec un dévouement absolu, mais aussi aux éléments neufs, par exemple à la Croatie, où la situation a changé en quelques semaines. Les institutions européennes ont immédiatement ouvert la porte à un dialogue avec ce pays, elles ont accueilli ces changements en sachant parfaitement que les problèmes de la Bosnie et surtout de la Serbie ne pourront être résolus que si la démocratie s'installe en Serbie.


Ik sta volledig achter het principe van de vrijheid, maar ik denk dat de medische risico's voor de vrouw dikwijls worden geminimaliseerd.

Si je souscris entièrement au principe de la liberté, je crois que les risques médicaux encourus par la femme dans les différentes techniques dont nous avons parlé sont souvent minimisés.


Ik denk dat al wie hier aanwezig is zich achter deze niet-polemische visie kan scharen.

Je pense que tous ceux ici présents peuvent souscrire à cette vision non polémique.


Ik denk in de eerste plaats aan het beginsel dat de grootst mogelijke, zij het vrijwillige solidariteit vereist is, met respect voor de soevereiniteit van de bondgenoten. Om die reden blijft België achter het beginsel staan dat Costs lie where they fall, dat elk land de kosten betaalt van zijn soldaten die aan een operatie deelnemen.

C'est pour cette raison que la Belgique continue à promouvoir le principe de Costs lie where they fall : chacun paie les frais liés à la présence en opération de ses propres soldats.


Ik denk dat de minister zich dus op geen enkele manier achter een bevoegdheidsverdeling kan verschuilen en dat er ten minste een samenwerking moet komen tussen de federale en de gemeenschapsoverheid.

Je pense donc que le ministre ne peut nullement invoquer le partage des compétences et qu'il faut au moins instaurer une collaboration entres les autorités fédérales et communautaires.


Ik denk dat iedereen die enigszins van goede wil is, zich achter de nota van de staatssecretaris kan scharen.

Quiconque fait preuve d'un peu de bonne volonté peut adhérer à la note du secrétaire d'État.




Anderen hebben gezocht naar : denk eerst klein     doorsijpeling     operatie van denk     achter ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter ik denk' ->

Date index: 2024-11-19
w