Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achterstand heeft opgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie heeft immers opgemerkt dat van alle politiediensten de rijkswacht thans het best gewapend is op dit vlak en dat in het gerechtelijk apparaat in de enge zin van het woord, het parket veel achterstand heeft opgelopen.

La commission relève en effet d'une part qu'en ce qui concerne les services de police, la gendarmerie est actuellement la mieux armée dans ce domaine, et d'autre part, concernant l'appareil judiciaire au sens strict, que le parquet a, lui, beaucoup de retard.


­ Hij heeft voorgesteld een nieuwe adviescommissie op te richten voor de regulariseringen, om de goede reden dat de commissie die krachtens artikel 32 van de vreemdelingenwet bestaat, niet naar behoren werkt en een grote achterstand heeft opgelopen;

­ qu'il a proposé de créer une nouvelle commission consultative pour les régularisations, pour la bonne raison que celle qui existe en vertu de l'article 32 de la loi sur les étrangers ne travaille pas comme il faut et a accumulé beaucoup de retard;


Het is juist op deze domeinen dat België een achterstand heeft opgelopen in vergelijking met de andere landen van de Europese Unie.

C'est précisément dans ces domaines que la Belgique a pris du retard par rapport aux autres pays de l'Union européenne.


Hetzelfde geldt voor de collega's van de gemeenschappen en/of gewesten, aan wie ik regelmatig per persoonlijke brief of via coördinatievergaderingen op mijn departement vraag om spoed te zetten achter de omzetting van de Europese richtlijnen die tot hun bevoegdheid behoren en waarvoor België bijzonder veel achterstand heeft opgelopen.

Il en va de même pour les collègues des communautés et/ou régions, que j'invite régulièrement, soit par lettres personnelles, soit par le biais de réunions de coordination au sein de mon département, à accélérer la transposition des directives européennes qui relèvent de leur compétence et pour lesquelles la Belgique accuse un retard particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is juist op deze domeinen dat België een achterstand heeft opgelopen in vergelijking met de andere landen van de Europese Unie.

C'est précisément dans ces domaines que la Belgique a pris du retard par rapport aux autres pays de l'Union européenne.


De federale regering heeft daarnaast in mei 2015 een platform gelanceerd voor de bevordering van de e-commerce, waarvan de doelstelling erin bestaat te proberen de achterstand weg te werken die ons land heeft opgelopen op het vlak van elektronische handel.

Le gouvernement fédéral a également initié, en mai 2015, une plateforme pour la promotion de l'e-commerce, dont l'objectif est de chercher à rattraper le retard pris par notre pays en matière de commerce électronique.


Onze doelstelling bestaat er immers in om de achterstand in te halen die ons land heeft opgelopen op het vlak van de elektronische handel.

Notre objectif est en effet de rattraper le retard pris par notre pays en matière de commerce électronique.


1. Met betrekking tot de door de politiediensten geregistreerde criminaliteitscijfers van het jaar 2015 kan ik het geachte lid meedelen dat een aantal politie-eenheden een achterstand in de voeding van de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) heeft opgelopen.

1. Au sujet des chiffres de la criminalité enregistrés par les services de police pour l'année 2015, nous pouvons informer l'honorable membre qu'un certain nombre d'unités de police ont marqué un retard dans l'alimentation de la Banque de données nationale générale (BNG).


Gezien de achterstand die België inmiddels heeft opgelopen, heeft de Commissie, op aanbeveling van Commissaris voor milieu Janez Potočnik, besloten een met redenen omkleed advies te sturen in het kader van de lopende inbreukprocedures.

Les progrès limités enregistrés par la Belgique ont conduit la Commission, sur recommandation de M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, à lui adresser un avis motivé dans le cadre de la procédure d'infraction en cours.


2. Heeft de goede werking van uw administratieve diensten geleden of is er een achterstand van het werk opgelopen omwille van de Mexicaanse griep?

2. Le bon fonctionnement de vos services administratifs a-t-il été entravé ou un retard dans le travail s'est-il accumulé à cause de la grippe mexicaine?




D'autres ont cherché : achterstand heeft opgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstand heeft opgelopen' ->

Date index: 2023-06-16
w