Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs-partners een preferentieel " (Nederlands → Frans) :

De sociale, economische, politieke, culturele en ecologische aspecten van duurzame ontwikkeling zijn in de overeenkomst geïntegreerd, bewijs en neerslag van de relevante internationale verbintenissen van de EU en de ACS-partners.

Les aspects sociaux, économiques, politiques, culturels et environnementaux du développement durable ont été intégrés dans l’accord, reflétant ainsi les engagements internationaux appropriés souscrits par l’UE et ses partenaires ACP.


Voor de ACS-landen zal onder de nieuwe regeling nog steeds een tariefpreferentie gelden: hun preferentieel voordeel op de markt zal evenwel afhangen van de overeengekomen hoogte van het tarief.

Les pays ACP continueront à bénéficier de préférences tarifaires sous le nouveau régime: leur avantage préférentiel sur le marché dépendra néanmoins du niveau tarifaire fixé.


erkent dat de sluiting van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen definitief een eind heeft gemaakt aan het slepende geschil met bananen producerende Latijns-Amerikaanse en ACS-partnerlanden, dat dit kan leiden tot vooruitgang bij de onderhandelingen van de Doha-ronde en dat het heeft bijgedragen tot de afronding van de onderhandelingen over verschillende overeenkomsten met Midden-Amerika, Colombia en Peru; dringt er niettemin op aan dat rekening wordt gehouden met de toezeggingen die aan de ACS-partners zijn gedaan en met de belangen van de EU-producenten; pleit er, om verdere geschillen te voorkomen, voor dat alle handelsp ...[+++]

admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demande néanmoins qu'il soit tenu compte des accords passés avec les partenaires ACP et des intérêts des produc ...[+++]


- De voltooiing van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan zal een nieuwe fase in de betrekkingen van Europa met zijn ACS-partners inluiden. Hierdoor zal de dynamiek van de regionale integratie worden versterkt en zal een krachtig ontwikkelingsinstrument worden geschapen door de combinatie van voorspelbare handelsregels, het creëren van grotere markten en steunmaatregelen die op de behoeften van de ACS-landen zijn afgestemd.

- L'achèvement des négociations relatives aux accords de partenariat économique (APE) avec les pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique) inaugurera une ère nouvelle dans les relations entre l'Europe et ses partenaires ACP, renforçant la dynamique de l'intégration régionale et créant un instrument de développement puissant en combinant des règles commerciales prévisibles, la création de marchés plus vastes et des mesures d'aide adaptées aux besoins des pays ACP.


- een verwijzing in de preambule naar de “gezamenlijke verbintenis van de EU en de ACS-partners tot internationale rechtvaardigheid en bestrijding van straffeloosheid”, naar het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, dat op 1 juli 2002 in werking is getreden, en een juridisch bindende verbintenis tot samenwerking op dit gebied.

- faire référence dans le préambule à l'«engagement commun de l'Union européenne et des partenaires ACP en faveur de la justice internationale et de la lutte contre l'impunité» et au statut de Rome de la Cour pénale internationale, entré en vigueur le 1er juillet 2002, et introduire un engagement juridiquement contraignant de coopérer dans ce domaine.


[42] De ACS-landen vallen onder de Overeenkomst van Cotonou, waarin voor de meeste tariefposten al een nultarief geldt en waarin is bepaald dat in de komende jaren met de ACS-partners over vrijhandelszones zal worden onderhandeld.

[42] Pour les pays ACP, l'accord de Cotonou prévoit déjà l'exemption de droits de douane pour la grande majorité des lignes tarifaires et la négociation de zones de libre échange avec les partenaires ACP aura lieu au cours des prochaines années.


Het programma zal worden opgesteld door de Commissie, in nauwe samenwerking met de ACS-partners (in het kader van het "Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling" (NEPAD), de Afrikaanse Unie, de Afrikaanse Ministerraad voor water (AMCOW), regionale economische organisaties, alsmede soortgelijke organisaties voor het Caribisch gebied en de regio's in de Stille Oceaan), en zal met de lidstaten worden besproken in het kader van het waterinitiatief.

Le programme sera préparé par la Commission en coopération étroite avec les partenaires ACP, dans le cadre du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique - NEPAD -, de l'Unité africaine - UA -, de la Conférence ministérielle africaine sur l'eau, des organisations économiques régionales et autres organisations similaires pour les Caraïbes et le Pacifique, et débattu avec les États membres dans le contexte de l'Initiative pour l'eau.


In de eerste plaats is de eigen inbreng van de ACS-partners en hun initiatiefrecht van cruciaal belang.

Premièrement, l'appropriation par les partenaires ACP et leur droit d'initiative sont des éléments fondamentaux du processus.


Deze mededeling zal de grondslag vormen voor het overleg met de Raad en het Parlement, alsook met de belanghebbenden in ruimere zin, met inbegrip van de ACS-partners, met het oog op de opstelling van een aanbeveling met onderhandelingsrichtsnoeren.

La présente communication servira de base aux discussions avec le Conseil et le Parlement, et avec les parties prenantes en général, y compris les pays ACP partenaires, en vue de l’élaboration d’une recommandation assortie de directives de négociation.


Met betrekking tot de eerbiediging van essentiële punten (mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat) door ACS-partners is het beeld evenwel niet onverdeeld positief.

Le bilan est toutefois mitigé en ce qui concerne le respect de ses éléments essentiels (droits de l’homme, principes démocratiques et état de droit) par les partenaires ACP.




Anderen hebben gezocht naar : acs-partners     hun preferentieel     aan de acs-partners     landen     eigen     rechtsstaat door acs-partners     acs-partners een preferentieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-partners een preferentieel' ->

Date index: 2021-04-01
w