Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-staten zich persoonlijk » (Néerlandais → Français) :

4. Gezien het belang van hout en houtprodukten voor de economieën van de ACS-Staten concentreren de Gemeenschap en de ACS-Staten zich in het kader van bovenomschreven soorten maatregelen op :

4. Reconnaissant l'importance du bois et de ses produits dérivés pour les économies des États ACP, la Communauté et les États ACP envisagent, dans les limites précisées ci-dessus, de concentrer leurs efforts sur :


4. Gezien het belang van hout en houtprodukten voor de economieën van de ACS-Staten concentreren de Gemeenschap en de ACS-Staten zich in het kader van bovenomschreven soorten maatregelen op :

4. Reconnaissant l'importance du bois et de ses produits dérivés pour les économies des États ACP, la Communauté et les États ACP envisagent, dans les limites précisées ci-dessus, de concentrer leurs efforts sur :


Zich bewust van het onevenwicht en de discriminerende gevolgen van de behandeling van meestbegunstigde natie die op grond van artikel 1, lid 2, onder a), van Bijlage V in de Gemeenschap van toepassing is op producten uit de ACS-Staten, wijzen de ACS-Staten er nogmaals op dat zij dit artikel zo opvatten dat het daarin bedoelde overleg zal waarborgen dat de voornaamste exportproducten van de ACS-Staten voor een behandeling in aanmerking komen die ten minste zo gunstig is als de behandeling die de Gemeenschap aan landen toekent die als meest begunstigde derde landen worden behan ...[+++]

Conscients du déséquilibre et de l'effet discriminatoire résultant du régime de la clause de la nation la plus favorisée, applicable aux produits originaires des États ACP sur le marché de la Communauté au titre de l'article 1, paragraphe 2, point a), de l'annexe V, les États ACP réaffirment leur interprétation selon laquelle les consultations prévues à cet article auront pour effet de faire bénéficier leurs productions essentielles exportables d'un régime au moins aussi favorable que celui que la Communauté accorde aux pays bénéficiant du régime de l'État tiers le plus favorisé.


De ACS-Staten dringen er bij de Gemeenschap en haar lidstaten op aan, daar deze het wettelijke recht van de ACS-Staten op culturele identiteit erkennen, stappen te ondernemen om uit de ACS-Staten weggenomen cultuurgoederen die zich nu in de lidstaten bevinden, terug te geven.

Les États ACP invitent la Communauté et ses États membres, dans la mesure où ils reconnaissent le droit légitime des États ACP en matière d'identité culturelle, à favoriser le retour ou la restitution des biens culturels, en provenance des États ACP, qui sont dans les États membres.


1. Van de ACS-staten wordt niet geëist dat zij, ten aanzien van de invoer van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, verplichtingen op zich nemen die overeenstemmen met de verplichtingen die de Gemeenschap op grond van deze bijlage op zich heeft genomen ten aanzien van de invoer van producten van oorsprong uit de ACS-staten.

1. Les États ACP ne sont pas tenus de souscrire en ce qui concerne l'importation de produits originaires de la Communauté, à des obligations correspondant aux engagements pris par la Communauté, en vertu de la présente annexe, à l'égard de l'importation des produits originaires des États ACP.


N. overwegende dat de covoorzitter voor de ACS-staten zich persoonlijk heeft ingespannen om ervoor te zorgen dat het hoofd van de delegatie van Zimbabwe tijdens de zesde zitting in Rome als enige het woord zou voeren in de vergaderingen van de Commissie politieke zaken en in de plenaire vergadering,

N. considérant l'engagement personnel du coprésident ACP pour que seul le chef de la délégation du Zimbabwe à l'APP s'exprimât lors des réunions de la commission politique et de l'assemblée plénière pendant la 6 session à Rome,


N. overwegende dat de covoorzitter voor de ACS-staten zich persoonlijk heeft ingespannen om ervoor te zorgen dat het hoofd van de delegatie van Zimbabwe tijdens de zesde zitting in Rome als enige het woord zou voeren in de vergaderingen van de Commissie politieke zaken en in de plenaire vergadering,

N. considérant l'engagement personnel du coprésident ACP pour que seul le chef de la délégation du Zimbabwe à l'APP s'exprimât lors des réunions de la commission politique et de l'assemblée plénière pendant la 6 session à Rome,


De ACS-staten legden de interpretatie van de Commissie en het verzoek om opneming van seksuele gerichtheid in de werkingssfeer van artikel 8, lid 4, naast zich neer en publiceerden op 28 september 2010 de 'Verklaring van de 21ste Parlementaire Vergadering van de ACS over vreedzaam samengaan van godsdiensten en het belang dat in de ACS-samenwerking wordt gehecht aan het verschijnsel homoseksualiteit', waarin gepleit wordt voor "passende eerbied voor de culturele verschillen en sociale verscheidenheid van beide partijen";

Les États ACP ont refusé l'interprétation de la Commission et l'inclusion de l'orientation sexuelle dans le champ d'application de l'article 8, paragraphe 4, et ont publié, le 28 septembre 2010, la "déclaration de la 21session de l'Assemblée parlementaire ACP sur la cohabitation pacifique des religions et le retentissement donné au phénomène de l'homosexualité dans le partenariat ACP-UE" dans laquelle ils réclament le "respect des différences culturelles et des diversités sociétales des deux parties";


5. wijst erop dat het voor het welslagen van het samenwerkingsbeleid van belang is dat de ACS-staten zich dit beleid eigen maken ("ownership") en dat zij soeverein hun strategieën voor economische ontwikkeling moeten kunnen bepalen; onderschrijft het belang dat wordt gehecht aan een goed openbaar bestuur, opgevat als het transparante en verantwoordelijke beheer van menselijke en natuurlijke hulpbronnen en economische en financiële middelen ten behoeve van rechtvaardige en duurzame ontwikkeling, en stemt in met de bepalingen van artikel 97 betreffende ernstige gevallen van corruptie;

5. souligne l'importance pour le succès de la politique de coopération du principe d'appropriation de cette politique ("ownership") par les États ACP, qui doivent pouvoir déterminer souverainement leurs stratégies de développement économique et approuve l'importance accordée à la bonne gestion des affaires publiques définie comme la gestion transparente et responsable des ressources humaines, naturelles, économiques et financières en vue du développement équitable et durable; approuve les dispositions prévues à l'article 97 concernant les cas graves de corruption;


De covoorzitter voor de ACS-staten heeft zich persoonlijk ingespannen om ervoor te zorgen dat het hoofd van de delegatie als enige het woord zou voeren in de Vergadering.

Le coprésident ACP s'est personnellement engagé à faire en sorte que seul le chef de délégation prenne la parole à l'Assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-staten zich persoonlijk' ->

Date index: 2024-04-23
w