2. Na kennis te hebben genomen van deze initiatieven nam het Europees Parlement op 13 december 2001 een resolutie
(B5-0813/2001) aan waarin wordt gewezen op bepaalde beperkingen van de door de VS aangenomen wetgeving (zoals de Patriot Act en het besluit van de
president inzake de instelling van militaire rechtbanken) alsook op de noodzaak dat elke internationale overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking die door de Europese Unie wordt ondertekend ". volledig in overeenstemming dient te zijn met het EVBRM (Europees Verdr
...[+++]ag tot bescherming van de rechten van de mens)" voor wat betreft de afschaffing van de doodstraf en de procedurele garanties voor een eerlijk proces en de rechten op bescherming van persoonsgegevens.Le Parlement européen, après avoir pris connaissance de ces initiatives, adopta le 13 décembre une résolution (B5-0813/2001) qui, tout en rappelant certaines limites de la législation adoptée par les USA (tels que le Patriot Act et la Décision du Président prévoyant l’insti
tution de tribunaux militaires) insistait sur la nécessité que tout accord international sur la coopération policière et judiciaire signé par l'Union européenne devait ".respecter pleinement la Convention européenne des
droits de l'homme" tant pour ce qui est de ...[+++]l’abolition de la peine de mort que pour ce qui est des garanties de procédure quant à un jugement équitable et aux droits à la protection des données personnelles.