68. spreekt nogmaals de vaste overtuig
ing uit dat de interactie tussen de Raad en het Parlement over mensenrechtenkwesties verre v
an bevredigend is; dringt er bij de Raad op aan de informatieverstrekking aan het Parlement over actie die is ondernomen op het gebied van mensenrechtenbeleid ingrijpend te verbeteren en positiever te reageren op de standpunten en verklaringen van het Parlement, met name zoals deze vervat zijn in dringende resoluties, zodat het Parlement op effectievere wijze bijdragen tot de tenuitvoerlegging van het mens
...[+++]enrechtenbeleid van de EU;
68. réaffirme sa conviction qu'il n'a absolument pas, sur les questions de droits de l'homme, d'interaction satisfaisante avec le Conseil; prie instamment le Conseil d'améliorer substantiellement l'information qu'il lui transmet quant à l'action qu'il mène dans le champ de la politique des droits de l'homme et à l'attention qu'il prête aux positions et aux déclarations du Parlement européen, notamment celles formulées dans des résolutions d'urgence, afin de permettre aux vues du Parlement de contribuer plus efficacement à définir la politique de l'Union en matière de droits de l'homme;