Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actie kunnen besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Om tot een efficiënt Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (G.B.V. B) te komen, moet de Raad tot een gemeenschappelijke actie kunnen besluiten zonder dat daarvoor nog langer de eenparigheid van de Lid-Staten is vereist.

2. Pour arriver à une Politique extérieure et de Sécurité commune (P.E.S.C) efficace, il faudrait que le Conseil puisse prendre l'initiative d'une action commune sans que l'unanimité des États membres ne soit requise à cet effet.


2. Om tot een efficiënt Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) te komen, moet de Raad tot een gemeenschappelijke actie kunnen besluiten zonder dat daarvoor nog langer de eenparigheid van de Lid-Staten is vereist.

2. Pour arriver à une Politique Etrangère et de Sécurité Commune (PESC) efficace, il faudrait que le Conseil puisse prendre l'initiative d'une action commune sans que l'unanimité des Etats membres ne soit requise à cet effet.


1. Om tot een efficiënt Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid te komen (GBVB), moet de Raad tot een gemeenschappelijke actie kunnen besluiten zonder dat daarvoor nog langer de eenparigheid van de Lid-Staten is vereist.

1. Pour arriver à une Politique Extérieure et de Sécurité Commune (PESC) efficace, il faudrait que le Conseil puisse décider une action commune sans que l'unanimité des Etats membres ne soit requise à cet effet.


1. Om tot een efficiënt Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid te komen (GBVB), moet de Raad tot een gemeenschappelijke actie kunnen besluiten zonder dat daarvoor nog langer de eenparigheid van de Lid-Staten is vereist.

1. Pour arriver à une Politique Extérieure et de Sécurité Commune (PESC) efficace, il faudrait que le Conseil puisse décider une action commune sans que l'unanimité des Etats membres ne soit requise à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. meent tegelijk dat de consumenten beter in staat moeten zijn om inbreukmakende aanbiedingen te herkennen, zodat zij kunnen besluiten niet door te gaan met een bepaalde aankoop; betreurt het dat het actieplan van de Commissie geen maatregelen omvat die erop gericht zijn de consumenten beter in staat te stellen inbreukmakende producten en inhoud te herkennen; roept de Commissie op verder na te denken over de ontwikkeling van specifieke instrumenten en richtsnoeren en over te gaan tot een op feiten gebaseerd on ...[+++]

30. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune action destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites; invite la Commission et les États membres à poursuivre leur réflexion sur la création d'outils et d'orientations spécifiques, à procéder à un examen étayé par des éléments concrets et à mettre éventuellement en place un système européen harmonisé de notification/retrait des bi ...[+++]


30. meent tegelijk dat de consumenten beter in staat moeten zijn om inbreukmakende aanbiedingen te herkennen, zodat zij kunnen besluiten niet door te gaan met een bepaalde aankoop; betreurt het dat het actieplan van de Commissie geen maatregelen omvat die erop gericht zijn de consumenten beter in staat te stellen inbreukmakende producten en inhoud te herkennen; roept de Commissie op verder na te denken over de ontwikkeling van specifieke instrumenten en richtsnoeren en over te gaan tot een op feiten gebaseerd on ...[+++]

30. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune action destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites; invite la Commission et les États membres à poursuivre leur réflexion sur la création d'outils et d'orientations spécifiques, à procéder à un examen étayé par des éléments concrets et à mettre éventuellement en place un système européen harmonisé de notification/retrait des bi ...[+++]


We kunnen besluiten dat het rookverbod over het algemeen in onze jeugdhuizen goed wordt onthaald, omdat het voor pedagogische instrumenten heeft gezorgd om het debat te openen en om concrete acties voor te stellen met het oog op preventie en begeleiding van rokers en niet-rokers.

Pour conclure, en règle générale, l'interdiction de fumer est bien perçue dans le milieu de nos maisons de jeunes car elle a permis une mise en place d'outils pédagogiques ouvrant le débat et proposant des actions concrètes visant la prévention et l'accompagnement des fumeurs et des non fumeurs.


We hadden wellicht de eerste twee à drie dagen wat meer actie kunnen zien, maar al met al ben ik van mening dat de commissarissen hun werk zeer naar behoren hebben uitgevoerd en dat de besluiten van de Raad van grote steun zijn geweest in het kader van het gemeenschappelijke Europese luchtruim voor de maatregelen inzake de instelling van coördinatoren voor functionele luchtruimblokken en de tenuitvoerlegging van de maatregelen door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart; deze en andere maatr ...[+++]

Les deux ou trois premiers jours ont sans doute été plus intenses en termes d’action, mais, dans l’ensemble, j’estime que les commissaires ont fait leur travail de manière tout à fait correcte; que les décisions du Conseil étaient de nature à apporter un solide soutien, dans le contexte du ciel unique européen, aux mesures prises concernant la désignation de coordinateurs de blocs d’espace européen fonctionnels et la mise en œuvre des mesures par l’Agence européenne de la sécurité aérienne; et que de nombreuses autres mesures ont été prises rapidement.


De belangrijke rol van het Parlement en de Commissie in dit verband is tweeledig. Aan de ene kant krijgen wij een nog duidelijker beeld van de situatie van de grondrechten in de lidstaten, zodat wij op dit terrein gericht en nauwkeurig de nodige actie kunnen ondernemen en besluiten kunnen treffen binnen het kader van de bevoegdheden die de Verdragen de Europese instellingen daarvoor verlenen. Aan de andere kant dienen wij de Europese burgers te laten zien dat het beschermen van de grondrechten niet alleen een beleidsverklaring is maar ook een reële zorg van de Europese instel ...[+++]

Dans ce contexte, l’importance du rôle que le Parlement et la Commission sont appelés à remplir revêt deux facettes : d’une part, avoir une vision encore plus claire de la situation en matière de droits fondamentaux dans les États membres, de manière à prendre les actions et les décisions nécessaires dans ce domaine, orientées et précises dans le cadre des pouvoirs reconnus par les Traités aux institutions européennes ; et, d’autre part, montrer aux citoyens européens que la protection des droits fondamentaux est plus qu’une simple déclaration politique, qu’elle constitue une préoccupation réelle des institutions européennes.


46. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de doeltreffendheid van de organen die per 1 maart 2000 als tijdelijke voorziening zijn ingesteld, en vraagt zich af of de civiele en militaire acties waartoe de Europese Unie zou kunnen besluiten in de huidige situatie wel samenhang zouden vertonen;

46. réitère ses inquiétudes sur l'efficacité des organes mis en place à titre intérimaire le 1er mars 2000 ainsi que sur la cohérence, dans la situation actuelle, des actions tant civiles que militaires que l'Union européenne pourrait décider;




Anderen hebben gezocht naar : actie kunnen besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie kunnen besluiten' ->

Date index: 2022-04-08
w