T. overwegende dat parlementen, als primaire actoren in het ontwikkelingsproces, actief betrokken moeten zijn bij strategieën en actieplannen die betrekking hebben op de bevolking die zij vertegenwoordigen,
T. considérant que les parlements, qui sont des acteurs incontournables du processus de développement, doivent être étroitement associés aux stratégies et plans d'action visant les populations qu'ils représentent,