6. benadrukt dat de EU en de ASEAN gemeenschappelijke waarden alsook gemeenschappelijke politieke en economische belangen hebben, die met hoge prioriteit verder moeten worden ontwikkeld en naar het niveau van een strategisch partnerschap moeten worden opgetild; is tevreden dat ter erkenning van het belang van deze relaties de EDEO de benoeming van een hoofd van de EU-del
egatie bij de ASEAN actief overweegt; verwacht dat dit zal leiden tot een grotere coördinatie tussen de hoofden van een EU-delegatie in de ASEAN-lidstaten en de ambassades van de EU-lidstaten en een grotere politieke geloofwaardigheid en zichtbaarhe
...[+++]id van de EU; vraagt de VV/HV en de Commissie een vernieuwde, meer alomvattende strategie voor Zuidoost-Azië voor te stellen; 6. souligne que l'Union européenne et l'ANASE partagent des valeurs et des intérêts politiques et économiques communs qu'il convient d'étendre en priorité et de faire progresser au rang de partenariat stratégique; se félicite du fait que, en guise de reconnaissance de l'importance de cette relatio
n, le SEAE envisage activement la désignation d'un chef de la délégation de l'Union européenne pour les relations avec les pays de l'ANASE; espère que cette évolution se traduira par une coordination renforcée entre les chefs de délégation de l'Union européenne dans les États membres de l'ANASE ainsi que des ambassades des États membres de l'U
...[+++]nion européenne et renforcera la crédibilité et la visibilité politiques de l'Union européenne; demande à la vice-présidente/haute représentante et à la Commission de présenter une nouvelle stratégie plus globale pour l'Asie du Sud-Est;