Zo is in de zogeheten "Irish Box" de inspanning voor de vloten die daar momenteel actief zijn, begrensd tot het geconstateerde niveau voor de Spaanse vaartuigen, waarvoor geen eerdere gegevens beschikbaar zijn maar in het toetredingsverdrag was bepaald dat zij met ingang van 1 januari 1996 toegang tot het gebied zouden krijgen.
A ce titre, dans la zone dite de l'"Irish Box", les efforts admis pour les flottes y exerçant actuellement des activités ont été plafonnés à leur niveau constaté pour les navires espagnols pour lesquels il n'existe pas d'antériorité mais dont les dispositions du Traité d'élargissement prévoyaient le principe de l'accès à partir du 1er janvier 1996.