3. betreurt dat de Commissie, hoewel zij een actieplan had voorgelegd ter verbetering van het financieel beheer, zich niet nadrukkelijk tot dit doel heeft verplicht en ook geen verifieerbare tussentijdse doelen heeft geformuleerd; verzoekt de Commissie derhalve een stappenplan voor te leggen om dit doel vóór 1 oktober 2001 te bereiken;
3. regrette que, bien qu'elle ait présenté un plan d'action pour améliorer la gestion financière, la Commission n'ait pas pris expressément l'engagement de réaliser cet objectif et qu'elle n'ait pas davantage défini des objectifs intermédiaires vérifiables pour y parvenir; demande par conséquent à la Commission de présenter un plan par étapes qui permettrait d'atteindre cet objectif pour le 1 octobre 2001;