Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan handistreaming uit te werken waarbij concrete » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.

En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.


Om de concrete uitvoering van resolutie 1325 te bewerkstelligen, riep de VN-Veiligheidsraad in 2004 alle lidstaten op om rond dit thema een eigen Nationaal Actieplan (NAP) uit te werken.

En 2004, le Conseil de sécurité de l'ONU a appelé les États membres à arrêter sur ce thème leur propre plan d'action national (PAN) en vue de la mise en oeuvre concrète de la résolution 1325.


· een actieplan opstellen en uitvoeren, waarbij wordt uitgegaan van de langverwachte onafhankelijke en uitgebreide analyse van rechtszaken die op een mislukking zijn uitgelopen, met een termijn voor concrete maatregelen waarbij alle aspecten en alle onderdelen van de wetshandhaving en het justitiële stelsel aan de orde komen.

· élaborer et mettre en œuvre un plan d'action, basé sur la très attendue analyse complète et indépendante des échecs dans le traitement des affaires, ainsi qu'un calendrier pour la mise en œuvre de mesures concrètes pour aborder tous les aspects et tous les stades du système judiciaire et répressif.


9. wijst erop dat de zwakke reactie van de EU op de invasie van Oekraïne door Rusland tevens voortkomt uit het feit dat de EU voor haar energievoorziening in sterke mate afhankelijk is van de Russische Federatie; is in dit verband van mening dat het van het grootste belang is dat op de middellange termijn de afhankelijkheid van de EU van Moskou en van andere autoritaire regimes wordt teruggebracht en dat de mogelijkheid van een volledige boycot wordt overwogen, waarbij ...[+++]alternatieven worden ontwikkeld ter ondersteuning van de lidstaten die thans geen andere energiebron hebben dan Rusland; verzoekt de Commissie in dit verband te werken aan de volledige tenuitvoerlegging van het derde energiepakket, en de projecten in de zuidelijke corridor te ondersteunen die op doeltreffende wijze een meer diverse energievoorziening tot stand brengen, en roept de lidstaten op hun overheidsbedrijven niet te laten deelnemen aan projecten met Russische bedrijven die de Europese kwetsbaarheid vergroten; verzoekt de Europese Raad tevens om voor 2030 bindende nationale doelen vast te leggen voor duurzame energie en energie-efficiëntie waarmee de Europese afhankelijkheid van de invoer van fossiele brandstoffen wordt verminderd, overeenkomstig de effectbeoordeling van de Commissie bij haar mededeling over het klimaat- en energiepakket voor 2030, die op de agenda staat voor de Europese Raad van 20-21 maart;

9. souligne que la faiblesse de la réaction de l'Union face à l'invasion de l'Ukraine par la Russie s'explique également par sa forte dépendance vis‑à‑vis de la Fédération de Russie pour la fourniture d'énergie; considère, à cet égard, que la réduction, à moyen terme, de la dépendance de l'Union vis‑à‑vis de Moscou et d'autres régimes autoritaires revêt une importance extrême, et estime tout aussi important d'envisager la possibilité d'un boycott total, tout en mettant en place des solutions concrètes pour aider les États membres qui ...[+++]


Dit brengt ons ertoe het door het voorzitterschap voorgestelde actieplan aan te nemen, dat erin bestaat een algemene aanpak uit te werken waarbij alle spelers van de interne markt betrokken worden.

Ceci nous incite à adopter le plan d’action proposé par la présidence, à savoir définir une approche générale, en impliquant tous les intervenants sur le marché intérieur.


Dit brengt ons ertoe het door het voorzitterschap voorgestelde actieplan aan te nemen, dat erin bestaat een algemene aanpak uit te werken waarbij alle spelers van de interne markt betrokken worden.

Ceci nous incite à adopter le plan d’action proposé par la présidence, à savoir définir une approche générale, en impliquant tous les intervenants sur le marché intérieur.


3)„partnerschapsovereenkomst”: overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en een partnerland waarbij de Europese Gemeenschap en de partnerlanden zich ertoe verbinden samen te werken ter ondersteuning van het FLEGT-actieplan en het FLEGT-vergunningensysteem toe te passen.

3)«accord de partenariat»: l’accord conclu entre la Communauté et un pays partenaire par lequel la Communauté et ce pays partenaire s’engagent à œuvrer ensemble à la mise en œuvre du plan d’action FLEGT et à appliquer le régime d’autorisation FLEGT.


„partnerschapsovereenkomst”: overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en een partnerland waarbij de Europese Gemeenschap en de partnerlanden zich ertoe verbinden samen te werken ter ondersteuning van het FLEGT-actieplan en het FLEGT-vergunningensysteem toe te passen.

«accord de partenariat»: l’accord conclu entre la Communauté et un pays partenaire par lequel la Communauté et ce pays partenaire s’engagent à œuvrer ensemble à la mise en œuvre du plan d’action FLEGT et à appliquer le régime d’autorisation FLEGT.


Op verzoek van de Raad werken de Hoge Vertegenwoordiger en de commissaris aan concrete voorstellen voor het versterken van de samenwerking met Oekraïne, waarbij het actieplan ten volle wordt benut, om op die manier de relatie tussen Oekraïne en de Europese Unie te verbeteren.

À la demande du Conseil, le haut-représentant et le commissaire travaillent actuellement sur des propositions concrètes visant à renforcer la coopération avec l’Ukraine, en exploitant pleinement le plan d’action et en accroissant ainsi les relations de l’Ukraine avec l’Union européenne.


Daarom dienen concrete samenwerkingsinitiatieven, waarbij de Europese sociale partners en hun leden betrokken zijn, samen met die van de landen rondom de Middellandse Zee, aangemoedigd te worden, in het kader van het te Valencia in april 2002 goedgekeurde actieplan.

Il convient donc d'encourager les initiatives concrètes de coopération impliquant les partenaires sociaux européens et leurs membres et ceux des pays du pourtour méditerranéen dans le cadre du plan d'action adopté à Valence en avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan handistreaming uit te werken waarbij concrete' ->

Date index: 2024-02-28
w