6. wijst erop dat dit actieplan toegespitst moet worden op de terreinen waarop een betere samenwerking tussen de lidstaten noodzakelijk is, zoals met name de internationale aspecten die worden beheerd door regionale organisaties waarbij de Europese Unie is aangesloten en dat met name de inzet van grensoverschrijdende producentenorganisaties daartoe kan bijdragen;
6. souligne que ce plan d'action doit être centré sur les domaines où une coopération accrue entre les États membres est nécessaire, notamment dans les zones internationales gérées par des organisations régionales de pêche, auxquelles l'Union est partie, et que les efforts des organisations transfrontalières de producteurs, notamment, peuvent y contribuer;