Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan werden ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

- Op het gebied van de gelijke kansen werd in 2001 een ambitieuzer beleid ingevoerd (nationaal actieplan voor gelijke behandeling 2001-2006, interdepartementale commissie voor de bevordering van gelijke kansen) en werden er streefdoelen ter bestrijding van seksegerelateerde verschillen vastgesteld.

- Dans le domaine de l'égalité des chances, les politiques adoptées en 2001 témoignent d'une plus grande ambition (Plan d'action national pour l'égalité 2001-2006, Commission interministérielle pour la promotion de l'égalité) et des objectifs ont été définis en matière de disparités entre les sexes.


Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. 1. Hoeveel eieren en eierproducten werden vanuit Oekraïne vorig jaar ingevoerd in de Europese Unie en hoeveel bedrijven mogen momenteel naar Europa exporteren?

Pourtant, il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. 1. Combien d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine ont-ils été importés dans l'Union européenne l'année dernière et combien d'entreprises peuvent-elles exporter vers l'Europe actuellement?


Die maatregelen werden gaandeweg voortdurend opgevoerd en gediversifieerd : in 1993 met het Globaal Plan, in 1998 in het kader van het Belgisch Actieplan voor de Werkgelegenheid of in 2001, door de regering-Verhofstadt I. Het budget voor de verschillende ingevoerde maatregelen inzake vermindering van de werkgeversbijdragen is geleidelijk gestegen van 1 miljard euro in 1995 tot bijna 5 miljard in 2007, zoals blijkt uit de volgende ...[+++]

Ces mesures ont été continuellement renforcées et diversifiées au fil du temps: en 1993 avec le Plan Global, en 1998 dans le cadre du plan belge pour l'emploi ou en 2001 avec le gouvernement Verhofstadt. Le budget des différentes mesures de réductions des charges mises en place progressivement est passé de 1 milliard d'euros en 1995 à près de 5 milliards en 2007, comme le montre le graphique suivant.


Die maatregelen werden gaandeweg voortdurend opgevoerd en gediversifieerd : in 1993 met het Globaal Plan, in 1998 in het kader van het Belgisch Actieplan voor de Werkgelegenheid of in 2001, door de regering-Verhofstadt I. Het budget voor de verschillende ingevoerde maatregelen inzake vermindering van de werkgeversbijdragen is geleidelijk gestegen van 1 miljard euro in 1995 tot bijna 5 miljard in 2007, zoals blijkt uit de volgende ...[+++]

Ces mesures ont été continuellement renforcées et diversifiées au fil du temps: en 1993 avec le Plan Global, en 1998 dans le cadre du plan belge pour l'emploi ou en 2001 avec le gouvernement Verhofstadt. Le budget des différentes mesures de réductions des charges mises en place progressivement est passé de 1 milliard d'euros en 1995 à près de 5 milliards en 2007, comme le montre le graphique suivant.


Dit actieplan is opgesteld in een periode waarin wereldwijde satellietnavigatiesystemen werden ingevoerd, in het bijzonder het systeem EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service).

Le plan d’action a été rédigé à une période où les systèmes globaux de navigation satellitaire étaient mis en œuvre, en particulier le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS).


Ik wens echter de nadruk te leggen op het belang van de follow-up van de maatregelen die in het kader van dit actieplan werden ingevoerd, omdat die de efficiëntie van de maatregelen verhoogt en het vertrouwen van de bevolking versterkt.

Je voudrais néanmoins insister sur l'importance du suivi des mesures mises en place dans le cadre du Plan diversité car celui-ci augmente l'efficacité des mesures en question et renforce le sentiment de confiance dans le chef de la population.


- Op het gebied van de gelijke kansen werd in 2001 een ambitieuzer beleid ingevoerd (nationaal actieplan voor gelijke behandeling 2001-2006, interdepartementale commissie voor de bevordering van gelijke kansen) en werden er streefdoelen ter bestrijding van seksegerelateerde verschillen vastgesteld.

- Dans le domaine de l'égalité des chances, les politiques adoptées en 2001 témoignent d'une plus grande ambition (Plan d'action national pour l'égalité 2001-2006, Commission interministérielle pour la promotion de l'égalité) et des objectifs ont été définis en matière de disparités entre les sexes.


In het kader van de hervorming van de regeling voor douanevervoer werden er wijzigingen van de uitvoeringsbepalingen van het wetboek ingevoerd en zullen er nog verdere wijzigingen komen overeenkomstig het actieplan voor de hervorming van het douanevervoer (IP/97/366).

Dans le cadre de la réforme du régime de transit, des modifications des dispositions d'application du code ont été introduites, et d'autres seront complétées conformément au Plan d'Action pour le réforme du transit douanier (IP/97/366).


Welke maatregelen werden al getroffen in uitvoering van het nationale actieplan voor partnergeweld, welke maatregelen zullen nog worden ingevoerd en wanneer zullen die in werking treden?

Quelles mesures ont-elles déjà été prises en exécution du plan national d'action ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan werden ingevoerd' ->

Date index: 2022-02-04
w