J. overwegende dat de kwestie van de mensenrechten volledig deel had moeten uitmaken van elke aan de goedkeuring van de actieplannen voorafgaande discussie en tevens onderdeel moet zijn van de tenuitvoerlegging ervan, evenals de kwestie van de rechtsstaat,
J. considérant que la question des droits de l'homme aurait du faire partie intégrante de toute discussion préliminaire à l'adoption des plans d'actions, tout comme de l'activité de mise en œuvre, de concert avec la question de l'état de droit;