Art. 36. De Jeugddienst en de Inspectiedienst worden belast met het vierjarige onderzoek van de actieprogramma's bedoeld bij de artikelen 12, derde lid en 13, eerste lid, van het decreet, alsook met het onderzoek van de actieprogramma's van de jeugdgroeperingen, bedoeld bij artikel 22, § 4.
Art. 36. Le Service de la Jeunesse et le Service de l'Inspection sont chargés de l'examen quadriennal des plans d'actions des organisations de jeunesse visées aux articles 12, alinéa 3 et 13, alinéa 1, du décret, ainsi que de l'examen des plans d'actions des groupements de jeunesse, visés à l'article 22, § 4.