Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties en maatregelen voorziet hij hiervoor " (Nederlands → Frans) :

Welke concrete acties en maatregelen voorziet hij hiervoor te nemen op de korte, middellange en lange termijn?

Quelles actions et mesures concrètes projette-t-il à court, moyen et long terme?


2. a) Kan u zeggen of dergelijke zaken nog verder uitgeklaard zullen worden via circulaire? b) Zo ja, welke timing voorziet hij hiervoor?

2. a) Cet aspect sera-t-il explicité dans une circulaire? b) Dans l'affirmative, dans quel délai?


7. Welke gevolgen, acties of maatregelen, voorziet de staatssecretaris aan het evaluatierapport van overheidssteun voor OO van ondernemingen in België te geven?

7. Quelles suites, actions ou mesures la secrétaire d'État prévoit-elle en ce qui concerne le rapport d'évaluation de l'aide publique octroyée aux entreprises belges en matière de RD?


8. Welke gevolgen, acties of maatregelen, voorziet de staatssecretaris aan het evaluatierapport van overheidssteun voor OO in België te geven m.b.t. publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? Welke bijsturingen zal de staatssecretaris op korte, middellange en/of lange termijn doorvoeren?

8. Quelles suites, actions ou mesures la secrétaire d'État prévoit-elle en ce qui concerne le rapport d'évaluation de l'aide publique octroyée aux institutions publiques belges de la connaissance en matière de RD (universités, hautes écoles, centres de recherche,...) Quelles adaptations la secrétaire d'État introduira-t-elle à court, moyen et/ou long terme?


2. Op welke manier wenst de geachte minister de bestaande BIN's te heractiveren en welke concrete maatregelen zal hij hiervoor nemen?

2. Comment le ministre compte-t-il réactiver les RIQ existants et quelles mesures concrètes prendra-t-il à cette fin ?


3. Welke maatregelen voorziet hij om op korte termijn de eventueel voorkomende gevallen van achterstand weg te werken?

3. Quelles mesures envisage-t-il pour combler les retards éventuels à court terme ?


En welke maatregelen voorziet hij om kinderen van schoolgaande leeftijd die niet spontaan in een school zijn ingeschreven naar het onderwijs toe te leiden ?

Quelles mesures envisage-t-il pour que les enfants en âge scolaire qui ne se sont pas inscrits spontanément à l'école s'y rendent quand même?


3)Welke maatregelen voorziet hij om te voorkomen dat bij terugbetaling van de Staatssteun de banken terug overgaan tot overdreven bonussen?

3) Quelles mesures prévoit-il pour éviter qu'en cas de remboursement de l'aide de l'État, les banques ne reviennent à des bonus excessifs?


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]


Indien de Uitvoerende Raad tot de conclusie komt dat verdere actie nodig is, beveelt hij de Conferentie aan maatregelen te treffen om de situatie recht te zetten en de nakoming van het Verdrag te waarborgen, overeenkomstig artikel V (maatregelen tot rechtzetting van een situatie en ter waarborging van de naleving van het Verdrag, met inbegrip van sancties). Indien de zaak spoedeisend is kan hij de kwestie onder de aandacht van de Verenigde Naties brengen.

Si le Conseil Exécutif conclut à la poursuite d'actions supplémentaires, il recommande à la Conférence les mesures à prendre pour redresser la situation et pour s'assurer du respect du Traité en accord avec l'article V (mesures propres à redresser une situation et à garantir le respect des dispositions du Traité, y compris les sanctions) L'urgence de la situation lui permet de porter lui-même la question devant les Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties en maatregelen voorziet hij hiervoor' ->

Date index: 2021-04-17
w