Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties vonden plaats " (Nederlands → Frans) :

Deze acties vonden plaats in: - Oostende (in 2013) en - Brugge (in 2014).

Ces actions ont eu lieu à: - Ostende (en 2013) et - Bruges (en 2014).


Deze acties vonden in nagenoeg alle lidstaten plaats. Er zijn tal van onregelmatigheden vastgesteld, in het bijzonder betreffende de follow-up (ook financiële) van niet binnen de termijnen afgewikkelde transitverrichtingen.

Ces actions ont été menées dans quasiment tous les Etats membres. De nombreuses anomalies ont été relevées, notamment s'agissant du suivi (y compris financier) des opérations de transit non apurées dans les délais.


Deze controles vonden plaats op wisselende tijdstippen à rato van 5 acties per week, waarvan één met ordegrootte van 45 personeelsleden en vier met 20 personeelsleden.

Ces contrôles ont lieu à des moments alternés a ratio de 5 actions par semaine, dont un avec un ordre de grandeur de 45 membres du personnel et 4 avec 20 membres du personnel.


5. a) Welke controles werden de voorbije vijf jaar gevoerd van andere aard (alcoholcontrole, inbraakcontrole, enz.)? b) Waar vonden die plaats en hoeveel en welke overtredingen werden er vastgesteld? c) Welke controles/acties staan er gepland voor de nakende kerstperiode?

5. a) Quels ont été les autres types de contrôle effectués ces cinq dernières années (alcoolémie, effraction, etc.)? b) Où ont-ils eu lieu? Combien d'infractions ont-elles été constatées dans ce cadre et quelle en était la nature? c) Quels sont les contrôles/actions prévus à l'approche de la période de Noël?


In Brussel vonden medio juni de Europese Ontwikkelingsdagen (EOD) plaats met als thema 'de duurzameontwikkelingsdoelstellingen (DOD's) in actie'.

Bruxelles a accueilli à la mi-juin 2016 les Journées européennes du développement (JED) sur le thème: "Les Objectifs de développement durable (ODD) en action".


De aanhoudingen vonden plaats in het kader van een internationale actie tegen computerpiraterij die op 7 september 2010 in dertien Europese landen werd uitgevoerd.

Ces arrestations ont eu lieu dans le cadre de l'action internationale contre le piratage informatique menée le 7 septembre 2010 dans treize pays européens.


Deze acties vonden in nagenoeg alle lidstaten plaats. Er zijn tal van onregelmatigheden vastgesteld, in het bijzonder betreffende de follow-up (ook financiële) van niet binnen de termijnen afgewikkelde transitverrichtingen.

Ces actions ont été menées dans quasiment tous les Etats membres. De nombreuses anomalies ont été relevées, notamment s'agissant du suivi (y compris financier) des opérations de transit non apurées dans les délais.


De recente acties vonden plaats in een twintigtal verschillende kerken en universiteiten.

Les actions récentes ont eu lieu dans une vingtaine d'églises différentes et d'universités.


In de 30 deelnemende landen vonden 434 acties plaats[7].

Au total, 434 actions ont été réalisées dans les 30 pays participants[7] .


Er vonden meer dan 80 interviews plaats met deelnemers aan de gemeenschappelijke acties, dit wil zeggen douaneambtenaren uit 23 landen, bedrijven en ambtenaren van DG TAXUD;

Dans le cadre de ces études de cas, plus de 80 entretiens ont été organisés avec des participants choisis dans un échantillon d’actions conjointes, y compris des fonctionnaires des douanes de 23 pays participants différents, des opérateurs économiques et des fonctionnaires de la DG TAXUD;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties vonden plaats' ->

Date index: 2022-09-24
w