De resultaten van de tussentijdse evaluatie en de prioriteiten die worden gesteld bij het beheer van andere instrumenten of voorbereidende acties zullen bepalend zijn voor de voorstellen van de Commissie betreffende de maatregelen die na 2004 op communautair niveau moeten worden genomen ten behoeve van vluchtelingen en asielzoekers.
Les résultats de l'évaluation à mi-parcours, ainsi que les priorités qui se seront dégagées dans la gestion d'autres instruments ou actions préparatoires détermineront l'approche de la Commission dans sa proposition relative aux actions à mener après 2004 au niveau communautaire en faveur des réfugiés et demandeurs d'asile.