Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties zullen bijdragen " (Nederlands → Frans) :

(54)Deze acties zullen bijdragen tot het in het kader van de Europa strategie geplande Europese Innovatiepartnerschap.

(54)Ces actions contribueront à un partenariat européen pour l'innovation prévu par la stratégie Europe 2020.


Deze acties zullen bijdragen aan de uitvoering van de allereerste, universele, wettelijk bindende klimaatovereenkomst, die in december 2015 in Parijs werd ondertekend en op 4 november 2016 in werking is getreden na de recente ratificatie door de Europese Unie.

Ces actions contribueront à mettre en œuvre le tout premier accord universel et juridiquement contraignant sur le climat, qui a été signé à Paris en décembre 2015 et est entré en vigueur le 4 novembre 2016 à la suite de sa ratification récente par l'Union européenne.


De acties zullen bijdragen tot het uit de weg ruimen van belemmeringen voor de ontwikkeling en brede toepassing van eco-innovatie, tot de creatie of verruiming van markten voor de betrokken oplossingen en tot de verbetering van het concurrentievermogen van bedrijven uit de Unie, en dan vooral kmo's, op de wereldmarkt.

Les actions en ce sens contribueront à lever les obstacles à la mise au point et à la large diffusion de l'éco-innovation, à créer ou à élargir le marché des solutions concernées, et à améliorer la compétitivité des entreprises de l'Union, notamment des PME, sur les marchés mondiaux.


De acties zullen bijdragen tot het uit de weg ruimen van belemmeringen voor de ontwikkeling en brede toepassing van eco-innovatie, tot de creatie of verruiming van markten voor de betrokken oplossingen en tot de verbetering van het concurrentievermogen van bedrijven uit de Unie, en dan vooral kmo's, op de wereldmarkt.

Les actions en ce sens contribueront à lever les obstacles à la mise au point et à la large diffusion de l'éco-innovation, à créer ou à élargir le marché des solutions concernées, et à améliorer la compétitivité des entreprises de l'Union, notamment des PME, sur les marchés mondiaux.


De acties zullen bijdragen tot het uit de weg ruimen van belemmeringen voor de ontwikkeling en brede toepassing van eco-innovatie, tot de creatie of verruiming van markten voor de betrokken oplossingen en tot de verbetering van het concurrentievermogen van bedrijven uit de Unie, en dan vooral kmo's, op de wereldmarkt.

Les actions en ce sens contribueront à lever les obstacles à la mise au point et à la large diffusion de l'éco-innovation, à créer ou à élargir le marché des solutions concernées, et à améliorer la compétitivité des entreprises de l'Union, notamment des PME, sur les marchés mondiaux.


(54)Deze acties zullen bijdragen tot het in het kader van de Europa strategie geplande Europese Innovatiepartnerschap.

(54)Ces actions contribueront à un partenariat européen pour l'innovation prévu par la stratégie Europe 2020.


Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.

Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.


Deze specifieke acties zijn gericht op de penale boetes, maar zullen ook bijdragen tot een betere invordering van de gerechtskosten in strafzaken en van de verplichte bijdrage voor het Slachtofferfonds.

Ces actions spécifiques visent les amendes pénales, mais contribueront également à améliorer le recouvrement des frais de justice en matière pénale et de la contribution obligatoire au Fonds d'aide aux victimes.


[54] Deze acties zullen bijdragen tot het in het kader van de Europa 2020-strategie geplande Europese Innovatiepartnerschap.

[54] Ces actions contribueront à un partenariat européen pour l'innovation prévu par la stratégie Europe 2020.


Dit actieplan beoogt om een overzicht te verstrekken van de prioritaire acties die in 2015 zullen worden ondernomen om de fraude inzake sociale bijdragen en/of sociale uitkeringen te bestrijden.

Ce plan d'action a pour objectif de fournir un relevé des actions prioritaires qui seront prises en 2015 pour lutter contre la fraude en matière de cotisations sociales et/ou d'allocations sociales.




Anderen hebben gezocht naar : acties zullen bijdragen     acties     later zullen     dus bijdragen     specifieke acties     zullen     zullen ook bijdragen     54 deze acties zullen bijdragen     prioritaire acties     inzake sociale bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties zullen bijdragen' ->

Date index: 2022-12-02
w