Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activa op vaste termijn
Immateriële activa
Immateriële duurzame activa
Immateriële vaste activa
Materiële duurzame activa
Materiële vaste activa
Onzichtbare activa
Vast kapitaal
Vaste activa

Vertaling van "activa op vaste termijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


materiële duurzame activa | materiële vaste activa | vast kapitaal

actifs fixes corporels | immobilisations corporelles


immateriële activa | immateriële duurzame activa | immateriële vaste activa

actif incorporel | actifs immatériels | immobilisation immatérielle | immobilisations incorporelles


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]




immateriële vaste activa

immobilisations incorporelles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Standpunt: steun de vaststelling van de voorgestelde herziening van artikel 34 van het verdrag, die voorziet in een vaste termijn (36 maanden) voor de inwerkingtreding van wijzigingen van de aanhangsels die door de Algemene Vergadering zijn aangenomen en ruimte laat om deze termijn geval per geval uit te breiden indien de in artikel 14, § 6, van het COTIF bepaalde meerderheid van de Algemene Vergadering daartoe besluit.

Position: Soutenir l'adoption de la proposition de révision de l'article 34 de la convention visant à prévoir un délai fixe (36 mois) pour l'entrée en vigueur des modifications aux appendices adoptées par l'Assemblée générale, y compris la clause de flexibilité permettant de prolonger ce délai au cas par cas, lorsque l'Assemblée générale le décide à la majorité prévue conformément à l'article 14, § 6, de la COTIF.


Afhankelijk van de bestemming van de financiële vaste activa moet worden bepaald of deze activa geboekt moeten worden als vaste activa op lange termijn onder "leningen", dan wel als financiële vordering op korte termijn onder "andere vermogensbestanddelen".

Suivant la destination de l'immobilisation financière, il faudra décider d'inscrire le montant comme un placement à long terme sous "prêts" ou comme créance financière à court terme sous "autres éléments patrimoniaux".


A. Rechtvaardiging van het voorstel tot ontbinding : Ondanks diverse marketinginspanningen beschikt het fonds « NN (B) Bond Euro » over onvoldoende activa om op termijn een rendabel en doeltreffend beheer van dit fonds te verzekeren : o het is moeilijk om voor kleinere volumes beleggingsmogelijkheden tegen marktconforme prijzen te vinden, die bovendien een voldoende diversificatie van de activa bieden; o de vaste kosten van het Gemeenschappelijk Beleggingsfonds moeten bovendien over een beperkt volume netto activa gespreid worden.

A. Justification de la proposition de dissolution : Malgré des efforts de promotion, le fonds « NN (B) Bond Euro » possède des actifs insuffisants pour garantir à terme une gestion rentable et efficace du fonds : o il est difficile de trouver des possibilités d'investissement pour des petits volumes, à des prix conformes au marché et qui assurent en outre une dispersion suffisante des actifs; o de plus, les coûts fixes du fonds commun de placement sont à répartir sur un niveau limité d'actifs nets.


Afhankelijk van de bestemming van de financiële vaste activa moet worden bepaald of deze activa geboekt moeten worden als vaste activa op lange termijn onder "leningen", dan wel als financiële vordering op korte termijn onder "andere vermogensbestanddelen".

Suivant la destination de l'immobilisation financière, il faudra décider d'inscrire le montant comme un placement à long terme sous "prêts" ou comme créance financière à court terme sous "autres éléments patrimoniaux".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Om de onafhankelijkheid van de regulerende instantie te beschermen, waken de lidstaten er met name over dat : a) de regulerende instantie zelfstandig besluiten kan nemen, onafhankelijk van enig politiek orgaan, afzonderlijke jaarlijkse begrotingstoewijzingen ontvangt, zodat zij over autonomie beschikt bij de uitvoering van de toegewezen begroting, en de adequate personele en financiële middelen heeft om haar taken uit te voeren, en b) de leden van het bestuur van de regulerende instantie, of bij afwezigheid van een bestuur, de hogere leiding van de regulerende instantie, worden aangesteld voor een vaste termijn van vijf to ...[+++]

5. Afin de protéger l'indépendance de l'autorité de régulation, les Etats membres veillent notamment à ce que : a) l'autorité de régulation puisse prendre des décisions de manière autonome, indépendamment de tout organe politique, bénéficie de crédits budgétaires annuels séparés et d'une autonomie dans l'exécution du budget alloué, et dispose de ressources humaines et financières suffisantes pour s'acquitter de ses obligations; et b) les membres du conseil de l'autorité de régulation ou, en l'absence d'un conseil, les cadres supérieurs de l'autorité de régulation soient nommés pour une période déterminée comprise entre cinq et sept ans ...[+++]


Dat verschil in behandeling werd echter weggewerkt op 25 november 1998, toen artikel 10 van de wet van 19 oktober 1988 in werking trad. - In 2009 (GwH 18 juni 2009, nr. 102/2009) veroordeelde het Hof het feit dat het slachtoffer van een arbeidsongeval aan wie kennis werd gegeven van een beslissing tot genezingverklaring, over een termijn van drie jaar beschikt om de beslissing aan te vechten en dat het over een vaste termijn gaat in de privésector, d.i. een termijn die niet geschorst noch gestuit kan worden, terwijl men in de overheid ...[+++]

Cette différence de traitement a cependant disparu le 25 novembre 1998, lors de l'entrée en vigueur de l'article 10 de la loi du 19 octobre 1998. - En 2009 (C.c., 18 juin 2009, arrêt 102/2009), elle condamnait le fait que la victime d'un accident de travail à qui on notifie une décision de guérison dispose d'un délai de trois ans pour la contester et que ce délai est un délai préfix dans le secteur privé, soit qui ne peut être ni suspendu, ni interrompu alors qu'il s'agit d'un délai de prescription dans le secteur public, soit susceptible d'interruption ou de suspension.


Om deze resolutie tot een goed einde te brengen, hebben de staten aan de Dexia-groep op twee manieren steun verleend: - door een kapitaalsverhoging in december 2012 voor een bedrag van 5,5 miljard euro om de solvabiliteit van de groep te versterken; - door een liquiditeitsgarantie tot een maximum van 85 miljard euro om de activa op lange termijn te kunnen herfinancieren.

Afin de mener à bien cette résolution, les États ont apporté un soutien au groupe Dexia de deux manières: - par une augmentation de capital en décembre 2012, pour un montant de 5,5 milliards d'euros, afin de renforcer la solvabilité du groupe; - par une garantie de liquidité, jusqu'à un plafond de 85 milliards d'euros, afin de permettre le refinancement des actifs à long terme.


4. Indien een verplichting tijdig wordt nagekomen en het bewijs van nakoming binnen een vaste termijn moet worden overgelegd, wordt de zekerheid die voor die verplichting is gesteld, voor elke kalenderdag waarmee die termijn wordt overschreden, verbeurd volgens de formule [0,2]/termijn in dagen en met inachtneming van artikel 25.

4. Si l’obligation est satisfaite en temps utile et que la présentation de la preuve de l’exécution est soumise à un délai déterminé, la garantie couvrant cette obligation est acquise pour chaque jour de calendrier de dépassement du délai, selon la formule 0,2/délai imparti en jours et en tenant compte de l’article 25.


(b) het management van de regelgevende instantie is aangewezen voor een niet-hernieuwbare vaste termijn van minimaal vijf jaar, en in die termijn uitsluitend van zijn ambt mag worden ontheven als het niet langer voldoet aan de in dit artikel omschreven voorwaarden of schuldig is geweest aan ernstig wangedrag.

b) ses cadres soient nommés pour un mandat à durée déterminée non renouvelable de cinq ans au minimum, et ne puissent être démis de leurs fonctions au cours de leur mandat que s’ils ne répondent plus aux conditions fixées par le présent article ou ont commis une faute grave.


Er zijn waarderingsregels voor activa, financiële vaste activa, waardepapieren in handen van kredietinstellingen, effecten, vorderingen en voorzieningen, niet-vastrentende waardepapieren* en activa en passiva in vreemde valuta.

Sont prévues des règles d'évaluation des actifs, immobilisations financières, valeurs détenues par les établissements de crédit, valeurs mobilières cessibles, prêts et avances, valeurs mobilières à revenus variables*, actifs et passifs libellés en monnaies étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa op vaste termijn' ->

Date index: 2023-11-21
w