Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activa waren gelegen » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van deze paragraaf worden de beroepsverliezen niet als definitief beschouwd voor zover deze verliezen in de Staat waarin de buitenlandse inrichting was gelegen of waar de activa waren gelegen nog in aanmerking komen voor aftrek bij andere in die Staat gelegen inrichtingen of vaste activa waarover de vennootschap beschikt, of voor zover het recht van aftrek van deze verliezen in die andere Staat overgaat op een andere persoon.

Pour l'application du présent paragraphe, ne sont pas considérées comme définitives les pertes professionnelles dans la mesure où ces pertes ouvrent toujours droit dans l'Etat dans lequel l'établissement étranger était situé ou dans lequel les actifs étaient situés à une déduction au niveau des autres établissements situés dans cet Etat ou des autres actifs détenus par la société dans cet Etat, ou dans la mesure où le droit de déduction de ces pertes dans cet autre Etat est transféré à une autre personne.


b) bij afwezigheid van een buitenlandse inrichting, de verliezen die bestaan op het ogenblik dat de vennootschap over geen activa meer beschikt in een bepaalde lidstaat, voor zover voor deze verliezen geen enkele aftrek van welke aard dan ook is verleend in de lidstaat waar die activa waren gelegen.

b) en cas d'absence d'établissement étranger, les pertes qui existent au moment où la société ne détient plus d'actifs dans l'Etat membre déterminé, seulement si, concernant ces pertes, aucune déduction de quelque nature que ce soit n'est accordée dans l'Etat membre où ces actifs étaient situés.


Indien de vennootschap binnen de drie jaar na de aftrek van het definitieve beroepsverlies opnieuw activiteiten opstart in de lidstaat waar de inrichting was gelegen of de activa waren gelegen die aanleiding hebben gegeven tot het vaststellen van het definitieve beroepsverlies, wordt een bedrag ter grootte van het in aftrek genomen definitieve beroepsverlies terug opgenomen in de belastbare grondslag van het belastbaar tijdperk waarin de activiteiten opnieuw werden opgestart".

Si, dans les trois ans qui suivent la déduction de la perte professionnelle définitive, la société démarre, à nouveau, des activités dans l'Etat membre où l'établissement ou les actifs qui ont mené à la détermination de la perte définitive étaient situés, un montant équivalent à la perte professionnelle définitive déduite sera ajouté à la base imposable de la période imposable au cours de laquelle les activités ont à nouveau démarré".


- de inbreng per 3 juni 1998 door KBC Bank in Crédit général, waarvan de benaming per 3 juni 1998 CBC Banque N.V. wordt, van de rechten en verplichtingen verbonden aan de bedrijfstak bestaande uit de activa en passiva die voorheen voorkwamen op de balans van de vroegere bij de federatie CERA aangesloten vennootschappen die in Wallonië gelegen zijn, waarvan de opsomming als bijlage gaat, en uit de gebouwen waarin diezelfde aangesloten vennootschappen bedrijvig waren; ...[+++]

- l'apport, au 3 juin 1998, par la KBC Bank au Crédit général, dénommé, à partir du 3 juin 1998, CBC Banque S.A., des droits et obligations relatifs à la branche d'activité formée par les actifs et passifs précédemment repris au bilan des anciennes sociétés affiliées à la fédération CERA situées en Wallonie, comme énumérées en annexe, et par les immeubles dans lesquels ces mêmes sociétés affiliées exerçaient leurs activités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa waren gelegen' ->

Date index: 2023-04-13
w