Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Ontvangende ACS-Staat
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Vertaling van "activiteit heeft ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

société bénéficiaire des apports


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

Etat ACP bénéficiaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die regels gelden uitsluitend met betrekking tot persoonsgegevens die de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in het kader van een onder die geheimhoudingsplicht vallende activiteit heeft ontvangen of verkregen.

Ces règles ne sont applicables qu'en ce qui concerne les données à caractère personnel que le responsable du traitement ou le sous-traitant a reçues ou a obtenues dans le cadre d'une activité couverte par ladite obligation de secret.


De periode van de accreditering voor de aanvang van hun activiteit bedraagt één accrediteringsjaar en vangt aan op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de Dienst zowel de aanvraag tot accreditering als het erkenningsbesluit heeft ontvangen.

La période de l'accréditation de début d'activité dure une année. Elle commence le premier jour du mois qui suit le mois au cours duquel le Service a reçu la demande d'accréditation ainsi que l'arrêté d'agrément.


1. Overeenkomstig de voorschriften in deze verordening zorgen de lidstaten ervoor dat er specifieke voorschriften gelden waarin de in artikel 53 bedoelde bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten worden beschreven die betrekking hebben op voor de verwerking verantwoordelijken of verwerkers die onderworpen zijn aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of een andere gelijkwaardige geheimhoudingsplicht, wanneer dit noodzakelijk en evenredig is om het recht op bescherming van persoonsgegevens te verzoenen met de geheimhoudingsplicht. Deze voorschriften zijn slechts van toepassing op persoonsgegevens die de voor de verwerking verantwoordelijke of de ...[+++]

1. Conformément aux règles prévues par le présent règlement, les États membres veillent à ce que des règles spéciales soient établies afin de définir les pouvoirs d'investigation des autorités de contrôle visés à l’article 53 en ce qui concerne les responsables du traitement ou les sous-traitants qui sont soumis, en vertu du droit national ou de réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes, à une obligation de secret professionnel ou d'autres obligations de secret équivalentes, lorsque de telles règles sont nécessaires et proportionnées pour concilier le droit à la protection des données à caractère personnel et l'obligation de secret. Ces règles ne sont applicables qu’en ce qui concerne les données à caractère personne ...[+++]


Deze voorschriften zijn slechts van toepassing op persoonsgegevens die de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker in het kader van een onder deze geheimhoudingsplicht vallende activiteit heeft ontvangen of verkregen.

Ces règles ne sont applicables qu’en ce qui concerne les données à caractère personnel que le responsable du traitement ou le sous-traitant a reçues ou s'est procurées dans le cadre d'une activité couverte par ladite obligation de secret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het feit dat het overlevingspensioen de langstlevende echtgenoot enkel moet waarborgen dat hij niet zonder middelen komt te staan, is het redelijk verantwoord hem ertoe aan te zetten een beroepsactiviteit te behouden wanneer hij nog de leeftijd heeft om te kunnen werken en aldus inkomsten uit arbeid kan genieten en kan bijdragen tot het pensioensysteem, in plaats van zijn activiteit op te geven om een overlevingspensioen te ontvangen ten laste ...[+++]

Compte tenu de ce que la pension de survie est seulement destinée à garantir au conjoint survivant qu'il ne soit pas sans ressources, il est raisonnablement justifié de l'inciter à maintenir une activité professionnelle dès lors qu'il est encore en âge de travailler et peut ainsi bénéficier de ressources liées au travail et cotiser au système des pensions plutôt que d'abandonner son activité au profit d'une pension de survie à charge de la collectivité.


1° in de twee jaren voorafgaand aan het verzoek om een premie te ontvangen heeft hij een activiteit als zelfstandige in hoofdberoep uitgeoefend;

1° il a exercé une activité indépendante à titre principal dans les deux années précédant la demande d'obtention de la prime ;


Met betrekking tot acties in het kader van de activiteit "Veilige samenlevingen" in het kader van de specifieke doelstelling "Inclusieve, innovatieve en veilige samenlevingen" kan de Commissie aan de instellingen en organen van de Unie en aan nationale instanties van de lidstaten alle nuttige informatie verstrekken die in haar bezit is over de resultaten die zijn gegenereerd door een deelnemer die EU-financiering heeft ontvangen.

Pour les actions relevant de l'activité "Sociétés sûres" au titre de l'objectif spécifique "Des sociétés inclusives, novatrices et sûres", la Commission communique aux institutions et organismes de l'Union ou aux autorités nationales des États membres toute information utile dont elle dispose sur les résultats obtenus par un participant qui a bénéficié d'un financement de l'Union.


Voordat de vlaggenstaat formeel wordt verzocht om maatregelen te nemen naar aanleiding van een IOO-visserijactiviteit, moet deze staat alle documentatie ontvangen en worden geïnformeerd omtrent de redenen waarom de Commissie die activiteit als een IOO-activiteit heeft aangemerkt.

Avant de demander officiellement à l'État du pavillon de prendre des mesures contre une activité de pêche INN, il convient de lui transmettre toutes les informations et les raisons qui ont conduit la Commission à identifier cette activité comme étant de la pêche INN.


In Andalusië (Spanje) is een ernstige situatie ontstaan als gevolg van de aankondiging van de sluiting van het bedrijf Delphi Automotive España S.L., dat sinds 26 jaar in Puerto Real (Cádiz) gevestigd is en herhaaldelijk steun en stimulansen heeft ontvangen voor de handhaving van de industriële activiteit en de werkgelegenheid in de betrokken zone.

La région d’Andalousie, en Espagne, se trouve actuellement dans une situation préoccupante à la suite de l’annonce de la fermeture de l’entreprise Delphi Automotive España S.L., installée à Puerto Real (province de Cadix).


Voor de drie verticale prioriteiten zijn specifieke doelstellingen inzake gelijke kansen opgesteld, met speciale aandacht voor het aantal geschapen of geredde banen, het aantal nieuwe bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen dat steun heeft ontvangen en positieve resultaten inzake leren, werkgelegenheid, zelfstandige activiteit en oprichting van micro-ondernemingen.

Des objectifs spécifiques en matière d'égalité des chances ont été développés pour les trois priorités verticales, axés en particulier sur la création et le maintien de nombreux emplois, l'aide aux jeunes entreprises et aux PME, et la garantie de résultats positifs en termes d'éducation, d'emploi, d'emploi non salarié et de création de micro-entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : acs-staat die heeft ontvangen     ontvangende acs-staat     activiteit heeft ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit heeft ontvangen' ->

Date index: 2022-05-25
w