Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteit valt daarentegen steeds binnen " (Nederlands → Frans) :

De kustvaart is een belangrijke vervoerswijze aan het worden voor vervoer binnen de EU, maar valt nog steeds onder regelgeving die wereldwijd wordt vastgesteld.

De même, la navigation côtière devient un vecteur de transport important à l’intérieur de l’UE, mais reste soumise à une réglementation mondiale.


Om te bepalen of een overeenkomst al dan niet binnen het toepassingsgebied van artikel 5 valt, moet steeds een ruimtelijke lokalisatie plaatsvinden van handelingen zoals het maken van reclame, de ondertekening van de overeenkomst, de ontvangst van een bestelling (artikel 5, lid 2).

En effet, pour déterminer si un contrat entre ou non dans le champ d'application de l'article 5, il convient toujours de procéder à une localisation dans l'espace d'actes tels qu'une publicité, la signature d'un contrat, la réception d'une commande (art. 5 2).


Het valt daarentegen niet binnen de bevoegdheden van een CERT (waarvan de structuur moet worden gecertificeerd om de naam CERT te mogen dragen) om deel te nemen aan gelijk welk debat over censuur.

Par contre, il n’entre pas dans les compétences d’un CERT (dont la structure doit faire l’objet d’une certification pour être disposée à porter le nom de CERT) de prendre partie à un quelconque débat sur la censure.


De periode gedurende dewelke de overdracht, vermeld in het tweede lid, 5°, is gebeurd, valt steeds binnen éénzelfde kalenderjaar en kan maximaal drie maanden omvatten.

La période pendant laquelle le transfert, visé à l'alinéa 2, 5°, a eu lieu, doit toujours tomber dans la même année calendaire et peut comprendre au maximum l'année calendaire entière.


Binnen de fiscale wetgeving is er geen sanctie op het verplaatsen van de maatschappelijke zetel naar een fictief adres (=adres waar geen feitelijke activiteit is), wel kan de controle blijven uitgevoerd worden door de controledienst in wiens ambtsgebied de feitelijke activiteit valt.

La législation fiscale ne prévoit pas de sanctions pour le transfert du siège social à une adresse fictive (= adresse où aucune activité effective n'est exercée), mais le contrôle dans le ressort duquel l'activité effective est exercée peut continuer à effectuer la vérification.


Sommige alternatieve technieken daarentegen, zoals de vermaarde queue sort — mathematische modellen die een verband tussen structuur en activiteit vaststellen — worden steeds vaker gebruikt.

Par contre, certaines techniques alternatives, telles les fameuses queue sort — des modèles mathématiques établissant une relation entre structure et activité — sont de plus en plus utilisées.


Aangezien deze richtlijn niet mag gelden voor de verwerking van persoonsgegevens in de loop van een activiteit die buiten het toepassingsgebied van het Unierecht valt, mogen activiteiten die de nationale veiligheid betreffen, activiteiten van agentschappen of eenheden die zich met nationale veiligheidsvraagstukken bezighouden en de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten in het kader van activiteiten die binnen de werkingssfeer va ...[+++]

Étant donné que la présente directive ne devrait pas s'appliquer au traitement de données à caractère personnel effectué dans le cadre d'une activité ne relevant pas du champ d'application du droit de l'Union, il convient que les activités relatives à la sécurité nationale, les activités des agences ou des services responsables des questions de sécurité nationale et le traitement de données à caractère personnel par les États membres dans le cadre d'activités relevant du champ d'application du titre V, chapitre 2, du traité sur l'Union européenne ne soient pas considérées comme des activités relevant du champ d'application de la présente ...[+++]


« De operatoren uit de sector kleinhandel waarvan de omzet van de activiteit die binnen de bevoegdheid van het Agentschap valt, minder dan 50 % van de globale omzet uitmaakt en wiens bedoelde activiteit enkel bestaat uit het te koop aanbieden aan de eindverbruiker van verpakte dranken en/of voorverpakte levensmiddelen met een minimale houdbaarheid van drie maanden bij omgevingstemperatuur, zijn slechts 33 % van de variabele heffing overeenkomstig de op hun activiteit van toepassing zijnde sector verschuldigd.

« Les opérateurs du secteur du commerce de détail dont le chiffre d'affaires de l'activité relevant de la compétence de l'Agence représente moins de 50 % du chiffre d'affaires global et dont l'activité en question consiste uniquement en la vente au consommateur final de boissons emballées et/ou de denrées alimentaires préemballées d'une période de conservation d'au moins trois mois à température ambiante ne sont redevables que de 33 % de la contribution variable correspondant au secteur applicable à leur activité.


Iedere andere activiteit die door de bedrijfsjurist binnen zijn bedrijf dient te worden uitgeoefend, subsidiair of bijkomend, vereist geen toepassing van het beroepsgeheim, zodat deze activiteit buiten het toepassingsgebied van artikel 5 valt.

Toute autre activité que le juriste d'entreprise est appelé à assumer au sein de son entreprise, à titre subsidiaire ou accessoire, ne justifie pas l'application du secret professionnel et se trouve en conséquence exclue du champ d'application de l'article 5.


Nationaal wegvervoer binnen een EU-land door vervoerders die geen ingezetene zijn in dat land, ook wel bekend als cabotage (*), valt nog steeds onder beperkingen.

En revanche, les transports nationaux de marchandises à l’intérieur d’un pays de l’UE assurés par des transporteurs non résidents de ce pays, également appelés «transports de cabotage», restent soumis à certaines restrictions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit valt daarentegen steeds binnen' ->

Date index: 2021-02-24
w