Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Toelaat
Wel
Worden

Traduction de «activiteit wèl terug » (Néerlandais → Français) :

Bijvoorbeeld: hoewel Zuid-Europese landen niet te lijden hadden onder de sluiting van het Europese luchtruim in de lente van 2010 vanwege de wolk met vulkaanas, liep de toeristische activiteit wèl terug vanwege de ongunstige publicaties, met alle negatieve gevolgen van dien voor de keuze van deze landen als toeristische bestemming.

À titre d'exemple, les pays du Sud de l'Europe n'étaient pas concernés par la fermeture de l'espace aérien européen qui avait été décrétée au printemps 2010 en raison de la présence d'un nuage de cendres volcaniques, mais n'en ont pas moins subi une baisse d'activité touristique à cause d'annonces négatives, qui ont créé une ambiance défavorable et ont découragé les voyageurs de les choisir comme destination.


Tijdens de parlementaire voorbereiding is gepreciseerd dat, enerzijds, « bij definitieve stopzetting [.] de stopzettingsmeerwaarden, ook morgen, niet in aanmerking [worden] genomen voor de bijdrageberekening aangezien de bijdragen steeds worden berekend op de inkomsten van 3 jaar terug » en, anderzijds, « dit artikel [.] wel [toelaat] om een oneigenlijk gebruik ongedaan te maken, namelijk in die gevallen waar na realisatie van de stopzettingsmeerwaarden een andere zelfstandige activiteit met bedrijfsinkomsten wordt verdergezet » (Parl ...[+++]

Lors des travaux préparatoires, il a été précisé, d'une part, que « lors de la cessation définitive, les plus-values de cessation ne seront pas non plus prises en compte à l'avenir pour calculer les cotisations, étant donné que les cotisations sont toujours calculées en fonction des revenus de l'antépénultième année », et, d'autre part, que « cet article permet d'éliminer un usage impropre, à savoir lorsqu'une autre activité indépendante procurant des revenus professionnels est poursuivie après la réalisation des plus-values de cessation » (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 480/7, p. 8).


De waarborgen krachtens deze Overeenkomst worden niet langer toegepast op kernmateriaal, zodra de Gemeenschap en de Organisatie hebben vastgesteld, dat het materiaal is verbruikt, zodanig is verdund dat het niet meer kan worden gebruikt voor enige nucleaire activiteit die in verband met de toepassing van waarborgen van belang is, dan wel praktisch niet meer terug te winnen is.

Les garanties prévues dans le présent accord sont levées en ce qui concerne des matières nucléaires lorsque la Communauté et l'Agence ont constaté que lesdites matières ont été consommées ou ont été diluées de telle manière qu'elles ne sont plus utilisables pour une activité nucléaire pouvant donner lieu à l'application de garanties , ou sont devenues pratiquement irrécupérables .


Het principe van de bescherming van de afgevaardigde vindt men terug in de artikelen 18 en 19 van de overeenkomst nr. 5. Uit deze twee artikelen blijkt dat de leden van de syndicale afvaardiging, hoewel zij niet mogen worden ontslagen om redenen die eigen zijn aan de uitoefening van hun mandaat, wel, zoals elke andere werknemer, kunnen ontslagen worden om economische of technische redenen of om persoonlijke redenen, die vreemd zijn aan hun syndicale activiteit of aan de uitoefening van hun mandaat van syndicaal afgevaardigde.

Le principe de la protection du délégué est évoqué aux articles 18 et 19 de la convention no 5. Il résulte de ces deux articles que si les membres de la délégation syndicale ne peuvent être licenciés pour des motifs inhérents à l'exercice de leur mandat, ils peuvent, comme tout autre travailleur, être licenciés pour des motifs économiques et techniques ou pour des motifs personnels étrangers à leur activité syndicale ou à l'exercice du mandat de délégué syndical.


Die bepaling houdt echter in dat de arbeidsongeschikte die een activiteit heeft uitgeoefend die niet verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand, met andere woorden die zichzelf heeft overschat, wordt gesanctioneerd met een totale terugvordering, terwijl de arbeidsongeschikte van wie het medisch vermogen meer dan 50% verminderd is, maar die eventueel, indien hij daartoe tijdig de aanvraag had ingediend bij de adviserend geneesheer, wel een toelating tot partiële werkhervatting zou hebben gekregen, enkel de sommen terug moet betalen di ...[+++]

Cette disposition implique toutefois que le travailleur en incapacité de travail qui a exercé une activité incompatible avec son état de santé, et qui a donc surestimé ses capacités, doit rembourser la totalité des indemnités tandis que le travailleur dont la capacité de travail est réduite d'au moins 50% mais qui aurait, après en avoir fait la demande auprès du médecin conseil, reçu l'autorisation de reprendre partiellement le travail, ne devrait rembourser que les sommes correspondant aux périodes pour lesquelles un cumul non autorisé a été constaté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit wèl terug' ->

Date index: 2020-12-16
w