Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit
Activiteit buiten schoolverband
Activiteit per eenheid van massa
Activiteit van de Europese Unie
Buitenschoolse activiteit
Communautaire activiteit
EU-activiteit
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Massieke activiteit
Optische activiteit
Parascolaire activiteit
Specifieke activiteit
Zakelijke activiteit

Traduction de «activiteit zijn immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Activiteit buiten schoolverband (élément) | Buitenschoolse activiteit (élément) | Parascolaire activiteit (élément)

activité parascolaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


activiteit per eenheid van massa | massieke activiteit | specifieke activiteit

activité massique | activité spécifique


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin


EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]

activité de l'UE [ activité communautaire | activité de l'Union européenne ]


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

activité de l'entreprise | vie de l'entreprise






Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.

Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innem ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze activiteit houdt immers niet dezelfde risico's in en is dus niet assimileerbaar met het hier geviseerde fenomeen.

Cette activité ne pose en effet pas les mêmes risques et n'est donc pas assimilable au phénomène visé ici.


De begrippen "beroepswerkzaamheid" en "daadwerkelijke economische activiteit" zijn immers niet opgenomen in de definities van artikel 2 WIB 92.

En effet, les concepts d'"activité professionnelle" et d'"activité économique effective" ne figurent pas parmi les définitions de l'article 2 CIR 92.


Het taalvermogen maakt immers deel uit van de basisvaardigheden die elke burger nodig heeft met het oog op scholing, werk, culturele uitwisseling en persoonlijke vorming. Het leren van talen is een levenslange activiteit.

Les compétences linguistiques font partie des compétences fondamentales dont chaque citoyen a besoin dans le cadre de sa formation, de son emploi, de ses échanges culturels et de son épanouissement personnel; l'apprentissage des langues est une activité menée tout au long de la vie.


Wanneer een lidstaat steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse activiteit immers in stand blijven of stijgen, waardoor de kansen van in andere lidstaten gevestigde ondernemingen om in die lidstaat op de markt te komen, slinken (arrest van 8 mei 2013, Libert e.a., C-197/11 en C-203/11, EU: C: 2013: 288, punt 78 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

En effet, lorsqu'un Etat membre octroie une aide à une entreprise, l'activité intérieure peut s'en trouver maintenue ou augmentée, avec cette conséquence que les chances des entreprises établies dans d'autres Etats membres de pénétrer le marché de cet Etat membre en sont diminuées (arrêt du 8 mai 2013, Libert e.a., C-197/11 et C-203/11, EU: C: 2013: 288, point 78 et jurisprudence citée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat wat de geluidsoverlast betreft zonder bepaalde commentaar de mogelijkheid vermeld wordt dat vrachtwagens van klanten geluidshinder bij het uitrijden van de steengroeve zouden kunnen veroorzaken en dat dankzij "terreinbezoeken" over het algemeen immers vastgesteld kon worden dat "de activiteit in de steengroeve maar weinig invloed heeft op de omliggende zones";

Considérant qu'en ce qui concerne le bruit, il mentionne, sans commentaire particulier, la possibilité que les camions-clients puissent provoquer des bruits en sortie de carrière et que, de manière générale, « les visites de terrain ont en effet permis de constater la faible influence de l'activité des carrières sur les zones riveraines »;


Overwegende immers dat de hulpbronnen van de ondergrond niet hernieuwbare hulpbronnen zijn en dat de duurzaamheid van de extractieve activiteit, in tegenstelling tot de andere economische activiteiten, derhalve onvermijdelijk ruimteverbruik tot gevolg heeft;

Considérant en effet que les ressources du sous-sol sont des ressources non-renouvelables et que, dès lors, la pérennité de l'activité extractive, contrairement aux autres activités économiques, se traduit inévitablement par la consommation d'espace;


Het gezondheidstoezicht (koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende de bescherming van de gezondheid van de werknemers) is immers gebaseerd op het type werkpost of activiteit die de werknemer uitoefent en op het soort risico waaraan hij is blootgesteld en niet op het geslacht.

En effet, la surveillance de la santé (arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la protection de la santé des travailleurs) est basée sur le type de poste ou d’activité qu’occupe le travailleur et sur le type de risque auquel il est exposé, et pas sur le genre.


Met Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad is de juridische grondslag gelegd voor de totstandbrenging van een Uniebrede interne markt voor betalingsverkeer. Deze richtlijn, waarbij uniforme voorschriften voor het verlenen van betalingsdiensten zijn vastgesteld, heeft immers de activiteit van betalingsdienstaanbieders aanzienlijk vergemakkelijkt.

La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil a fourni une base juridique permettant la création d'un marché intérieur des paiements à l'échelle de l'Union, car elle a considérablement facilité l'activité des prestataires de services de paiement en instaurant des règles uniformes en ce qui concerne la prestation de ces services.


2. Het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt Artikel 39 van dat protocol bepaalt immers: Dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de RVA belast met de de betaling van de bedragen voor de cofinanciering bepaald in artikel 8 van het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie en in de daaropvolgende samenwerkingsakkoorden; de betaling wordt verricht overeenkomstig de beslissingen van de Programmatorische Federal ...[+++]

2. Le protocole de transition de l'ONEM qui règle la matière différemment. En effet, ce protocole dans son article 39 explique : Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale: 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEM se charge du paiement des montants pour le cofinancement, prévu à l'article 8 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale et dans les accords de coopération suivants; le paiement a lieu conformément aux décisions du Service Public de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes; 2° Ces décisions peuvent encore être ...[+++]


Artikel 39 van dat protocol bepaalt immers: “Dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de RVA belast met de betaling van de bedragen voor de cofinanciering bepaald in artikel 8 van het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie en in de daaropvolgende samenwerkingsakkoorden; de betaling wordt verricht overeenkomstig de beslissingen van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Gro ...[+++]

En effet, ce protocole dans son article 39 explique : "Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale: 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEM se charge du paiement des montants pour le cofinancement, prévu à l'article 8 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale et dans les accords de coopération suivants; le paiement a lieu conformément aux décisions du Service Public de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes; 2° ces décisions peuvent encore être exécutées par l'ONEM jusqu'au 31 ...[+++]


w