Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten binnen bepaalde belgische moskeeën » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de bijzondere Commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers die belast is met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (het Vast Comité P), bijeengeroepen op 16 december 2002, aan het Vast Comité I gevraagd een nieuw onderzoek te openen naar de opvolging van eventuele fundamentalistische activiteiten binnen bepaalde Belgische moskeeën.

C'est pourquoi, réunie le 16 décembre 2002, la Commission spéciale de la Chambre des Représentants chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité permanent P) a invité le Comité permanent R à ouvrir une nouvelle enquête au sujet d'activités fondamentalistes éventuelles au sein de certaines mosquées en Belgique.


Daarom heeft de bijzondere Commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers die belast is met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (het Vast Comité P), bijeengeroepen op 16 december 2002, aan het Vast Comité I gevraagd een nieuw onderzoek te openen naar de opvolging van eventuele fundamentalistische activiteiten binnen bepaalde Belgische moskeeën.

C'est pourquoi, réunie le 16 décembre 2002, la Commission spéciale de la Chambre des Représentants chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité permanent P) a invité le Comité permanent R à ouvrir une nouvelle enquête au sujet d'activités fondamentalistes éventuelles au sein de certaines mosquées en Belgique.


De gemachtigde verklaarde in dat verband het volgende : "Bepaalde activiteiten binnen de bloedinstelling dienen door of onder de verantwoordelijkheid van een arts plaats te vinden.

Le délégué a déclaré à cet égard ce qui suit : « Bepaalde activiteiten binnen de bloedinstelling dienen door of onder de verantwoordelijkheid van een arts plaats te vinden.


Vraag nr. 6-896 d.d. 23 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële m ...[+++]

Question n° 6-896 du 23 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché soumis aux lois de la concurrence.


De beoordeling van de geschiktheid om een gezond en voorzichtig beleid van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming te garanderen, gebeurt aan de hand van de volgende criteria: 1° de betrouwbaarheid van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen; 2° de professionele betrouwbaarheid en deskundigheid van elke in artikel 40 bedoelde persoon die het bedrijf van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming feitelijk gaat leiden; 3° de financiële soliditeit van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen, met name in het licht van de aard van de uitgeoefende en voorgenomen activiteiten binnen de verzekeri ...[+++]

L'appréciation des qualités nécessaires en vue de garantir une gestion saine et prudente de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'effectue au regard des critères suivants: 1° l'honorabilité des personnes physiques ou morales visées à l'article 23; 2° l'honorabilité professionnelle et l'expertise de toute personne visée à l'article 40 qui assurera la direction des activités de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° la solidité financière des personnes physiques ou morales visées à l'article 23, au regard notamment du type d'activités exercées et envisagées au sein de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 4° la capa ...[+++]


Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het e ...[+++]

Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suiv ...[+++]


Vraag nr. 6-872 d.d. 7 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële ma ...[+++]

Question n° 6-872 du 7 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché soumis aux lois de la concurrence.


In het verslag van het onderzoek dat het Vast Comité I in 2001 voerde naar de manier waarop de inlichtingendiensten aandacht hebben voor extremistische en terroristische islamitische activiteiten, stelde het Vast Comité I met name vast dat van de ongeveer driehonderd Belgische moskeeën een dertigtal het etiket « radical »konden krijgen volgens de Veiligheid van de Staat.

Dans le rapport de l'enquête qu'il a menée en 2001 sur la manière dont les services de renseignement s'intéressent aux activités islamistes extrémistes et terroristes, le Comité permanent R avait notamment établi que, sur les quelques trois cents mosquées établies en Belgique, une trentaine pouvaient, selon la Sûreté de l'État, recevoir le label « radical ».


In het verslag van het onderzoek dat het Vast Comité I in 2001 voerde naar de manier waarop de inlichtingendiensten aandacht hebben voor extremistische en terroristische islamitische activiteiten, stelde het Vast Comité I met name vast dat van de ongeveer driehonderd Belgische moskeeën een dertigtal het etiket « radical »konden krijgen volgens de Veiligheid van de Staat.

Dans le rapport de l'enquête qu'il a menée en 2001 sur la manière dont les services de renseignement s'intéressent aux activités islamistes extrémistes et terroristes, le Comité permanent R avait notamment établi que, sur les quelques trois cents mosquées établies en Belgique, une trentaine pouvaient, selon la Sûreté de l'État, recevoir le label « radical ».


De zorgkundige zal onder toezicht van de verpleegkundige bepaalde activiteiten en technisch-verpleegkundige verstrekkingen kunnen verrichten die anders voorbehouden zijn aan de wettelijke beoefenaars van de verpleegkunde en dit wanneer de voorwaarden waaronder hij deze mag stellen die verband houden met zijn functie voldaan zijn en als deze kaderen in de door de verpleegkundigen gecoördineerde activiteiten binnen een gestructureerde equipe.

L'aide soignant pourra effectuer, sous le contrôle de l'infirmier, certaines activités et prestations techniques de l'art infirmier normalement réservées aux praticiens légaux de l'art infirmier, et ce lorsque les conditions dans lesquelles il peut les effectuer, qui sont liés à sa fonction sont remplies et s'ils s'insèrent dans le cadre des activités coordonnées par les infirmiers au sein d'une équipe structurée.


w