Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Ambulante activiteiten
CPA
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Frotteurisme
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Militaire activiteiten
Necrofilie
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Traumatische neurose

Traduction de «activiteiten herinneren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

mémoire moléculaire de l'organisme


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

classification statistique des produits associée aux activités | CPA [Abbr.]


militaire activiteiten | militaire werkzaamheden/activiteiten

activité militaire | activités militaires




Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft de punten 143 en 144 van de richtsnoeren 2007-2013, herinneren de Franse autoriteiten eraan dat de melksector zich in een situatie van overcapaciteit bevindt, waar op wordt gewezen in overweging 30 van Verordening (EG) nr. 1234/2007, en benadrukken zij dat de activiteiten in de melksector krachtens die verordening geheel of gedeeltelijk kunnen worden stopgezet.

En ce qui concerne les points 143 et 144 des lignes directrices 2007-2013, les autorités françaises rappellent que le secteur laitier se trouve dans une situation de surcapacité, rappelée au considérant 30 du règlement (CE) no 1234/2007, et soulignent que, en vertu dudit règlement, la cessation de l'activité laitière peut être partielle ou totale.


Wij herinneren u aan artikel 26bis § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het OCMW en van de gemeente.

Nous vous rappelons l'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Verslag mbt schaalvoordelen (punt 4) Wij herinneren u aan artikel 26 bis § 5, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat bepaalt dat het overlegcomité erop toeziet dat jaarlijks een verslag wordt opgesteld met betrekking tot de schaalvoordelen en het opheffen van overlappingen of het dooreen lopen van activiteiten van het OCMW en van de gemeente.

Le rapport concernant les économies d'échelle (point 4) Nous vous rappelons l'article 26bis, § 5, de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics de l'action sociale qui prévoit que le comité de concertation veille à ce qu'il soit établi un rapport annuel relatif aux économies d'échelle et aux suppressions des doubles emplois ou chevauchements d'activité du centre public d'action sociale et de la commune.


Deze resolutie houdt in de eerste plaats een oproep in aan de lidstaten van de Europese Unie om op hun kalender een Europese herdenkingsdag voor de holocaust op te nemen en activiteiten te organiseren die herinneren aan de Tweede Wereldoorlog en de holocaust en vooral de jongeren duidelijk maken welke gevaren voortkomen uit totalitaire en nazistische ideologieën.

Cette résolution constitue avant tout un appel aux États membres de l'Union européenne pour qu'ils inscrivent à leur calendrier une journée commémorative européenne de l'holocauste et organisent des activités qui rappelent la Seconde Guerre mondiale et l'holocauste et fassent bien comprendre, aux jeunes surtout, quels sont les dangers que comportent les idéologies totalitaires et racistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geachte afgevaardigde kan zich ongetwijfeld de activiteiten herinneren die in het kader van het Europees Agentschap voor netwerk en informatiebeveiliging (ENISA) zijn verricht teneinde de capaciteit van de EU, de lidstaten en het bedrijfsleven te verbeteren om problemen op het gebied van de veiligheid van netwerken en informatie te voorkomen c.q. op te lossen.

Mla députée se rappellera également du travail réalisé par l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), mise en place en vue de renforcer la capacité de l’Union européenne, des États membres et du secteur des entreprises en matière de prévention, de réaction et de gestion des problèmes liés à la sécurité des réseaux et de l’information.


De wrede moord halverwege februari 2007 op drie afgevaardigden van het Centraal-Amerikaans Parlement en de vermoedelijke betrokkenheid van politieagenten bij deze en andere criminele activiteiten, herinneren ons eraan dat er nog steeds sprake is van straffeloosheid en een corrupte politiemacht in Guatemala.

Les assassinats sauvages, à la mi-février 2007, de trois députés centraméricains et l’implication présumée de policiers dans ces crimes et de nombreux autres rappellent que l’impunité et la corruption au sein de la police guatémaltèques sont toujours bien présentes.


Ik wil eraan herinneren dat dit Parlement reeds vorig jaar duidelijk maakte dat er onweerlegbare bewijzen waren voor terroristische activiteiten van Hezbollah. Wij hebben met een overgrote meerderheid van onze leden de Raad gevraagd alle noodzakelijke maatregelen te treffen om een einde te maken aan de activiteiten van deze groep.

Je devrais préciser que l’année dernière, notre Parlement a déclaré qu’il y avait des preuves irréfutables que le Hezbollah avait commis des actes terroristes et, à la très grande majorité des députés, a appelé le Conseil à adopter toutes mesures nécessaires pour mettre fin aux activités de ce groupe.


De Rekenkamer heeft in zijn Speciaal verslag 13/2000 dat betrekking had op de uitgaven van de fracties van het Europees Parlement, vastgesteld dat "de fracties organen van het Parlement [zijn] en [dat zij] volgens het Reglement van het Parlement een belangrijke rol [vervullen] bij de uitoefening van de bevoegdheden en de interne werking van deze instelling" om er voorts aan te herinneren dat "noch het Reglement van het Parlement, noch de regeling voor de besteding van de kredieten, die in dit verslag aan de orde komt, de activiteiten die de fracties bui ...[+++]

La Cour des comptes, dans son rapport No.13/2000, consacré aux dépenses des groupes politiques du Parlement européen, a constaté que les groupes "sont des organes du Parlement et, conformément au règlement du Parlement, ils exercent un rôle important pour l'exercice des pouvoirs et le fonctionnement interne de cette institution" pour rappeler que "ni le règlement du Parlement ni la réglementation relative à l'utilisation des crédits .ne définissent ni ne délimitent les activités que les groupes peuvent mener en dehors du fonctionnement interne de l'institution.".


De feiten herinneren aan het optreden van de dienst Terrorisme en Sekten van de federale politie in april 2008 in Verviers, in het kader van een onderzoek naar de activiteiten in België van de Koerdische Arbeiderspartij, de PKK.

Ces faits rappellent l'intervention de la section terroriste de la police fédérale menée en avril 2008 à Verviers dans le cadre d'une enquête sur les activités en Belgique du Parti des Travailleurs du Kurdistan, le PKK.


Toch herinneren we ons allen het geval van de vrijwillige brandweerman die als werkloze 150 dagen werkloosheidsvergoeding moet terugbetalen en vier weken werd geschorst, zij het met uitstel, omdat hij had nagelaten zijn activiteiten als brandweerman te vermelden.

Néanmoins, nous avons tous en mémoire le cas de ce pompier volontaire qui, étant chômeur, doit rembourser 150 jours de chômage et est sanctionné de quatre semaines de suspension d'allocation avec sursis parce qu'il avait omis de signaler ses activités en tant que pompier.


w