Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten moeten stopzetten " (Nederlands → Frans) :

Het regeerakkoord voorziet de uitbreiding van de bescherming van het overbruggingsrecht naar de zelfstandigen die hun activiteiten moeten stopzetten om economische redenen, waarbij het doel eruit bestaat om toegang te geven tot deze uitkering aan zij die hun activiteit stopzetten vooraleer failliet te gaan.

L'accord de gouvernement prévoit d'étendre la protection du droit passerelle aux indépendants obligés de cesser leurs activités pour des raisons économiques, le but étant de donner accès à cette allocation pour ceux qui décident de cesser leur activité avant d'être en état de faillite.


Indien de wet in werking treedt de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd zullen een aantal zelfstandige coöperanten die niet over een persoonlijke vergunning beschikken noodgedwongen hun activiteiten moeten stopzetten tot zij aan de voorwaarden voldoen welke in artikel 2 van onderhavig ontwerp worden omschreven.

Si la loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge , une série de coopérants indépendants qui ne disposent pas d'une autorisation personnelle seront contraints de cesser leurs activités jusqu'au momentils réuniront les conditions prévues à l'article 2 de la loi en projet.


Indien de wet in werking treedt de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd zullen een aantal zelfstandige coöperanten die niet over een persoonlijke vergunning beschikken noodgedwongen hun activiteiten moeten stopzetten tot zij aan de voorwaarden voldoen welke in artikel 2 van onderhavig ontwerp worden omschreven.

Si la loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge , une série de coopérants indépendants qui ne disposent pas d'une autorisation personnelle seront contraints de cesser leurs activités jusqu'au momentils réuniront les conditions prévues à l'article 2 de la loi en projet.


Hoeveel hebben er hun activiteiten moeten stopzetten en om welke redenen (faillissement, vrijwillige ontbinding.)?

Combien de ces sociétés ont mis fin à leur activité et pour quels motifs (faillite, dissolution volontaire, etc.) ?


Bovendien zou zonder de steun de begunstigde zijn activiteiten aanzienlijk hebben moeten beperken, of zelfs moeten stopzetten.

En outre, en l'absence de l'aide, les activités du bénéficiaire se seraient réduites de façon significative ou auraient même cessé.


Vanaf 1 januari 2012 zullen de depositobanken de verboden activiteiten ofwel moeten stopzetten, ofwel die aan een derde vennootschap moeten overdragen.

à partir du 1 janvier 2012, les banques de dépôts devront soit cesser les activités proscrites, soit transférer ces activités à une société tierce.


De werknemers bedoeld in dit artikel die hun activiteiten als loontrekkende of zelfstandige stopzetten moeten op dat ogenblik aan de werkgever die de aanvullende vergoeding betaalt het bewijs leve- ren dat zij recht hebben op werkloosheidsuitkeringen.

Les travailleurs visés dans le présent article qui mettent fin à leur activité comme salarié ou comme indépendant doivent à ce moment-là fournir à l'employeur qui verse l'indemnité complémentaire la preuve de leur droit aux allocations de chômage.


De werknemers bedoeld in dit artikel die hun activiteiten als loontrekkende of zelfstandige stopzetten moeten op dat ogenblik aan de werkgever die de aanvullende vergoeding betaalt het bewijs leveren dat zij recht hebben op werkloosheidsuitkeringen.

Les travailleurs visés dans le présent article qui mettent fin à leur activité comme salarié ou comme indépendant doivent à ce moment-là fournir à l'employeur qui verse l'indemnité complémentaire la preuve de leur droit aux allocations de chômage.


Dit zou een ernstige bedreiging vormen voor de levensvatbaarheid van deze producent, die dan wellicht zelfs zijn activiteiten zal moeten stopzetten, waardoor het aanbod en de concurrentie op de markt verminderen.

Elle menacerait sérieusement la viabilité du producteur de l’Union et, en conséquence, il pourrait même cesser d’exister, réduisant de ce fait l’offre et la concurrence sur le marché.


Dat soort van aanvallen heeft er al toe geleid dat sommige organisaties hun activiteiten moeten stopzetten, met de vermindering van humanitaire hulp tot gevolg.

Ce genre d'attaque a déjà eu pour conséquence que certaines organisations ont dû cesser leurs activités, avec pour effet une diminution de l'aide humanitaire.


w