Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten moeten voorleggen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat zelfstandigen die toegang wensen te krijgen tot dergelijke activiteiten, eveneens het in artikel 596, tweede lid, bedoelde uittreksel moeten voorleggen.

Le ministre répond que les indépendants qui souhaitent organiser de telles activités doivent également produire l'extrait visé à l'article 596, deuxième alinéa.


Personen die een herstel in eer en rechten hebben verkregen voor veroordelingen voor feiten bepaald in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek en naar een betrekking solliciteren waardoor zij de in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering bedoelde activiteiten kunnen uitoefenen, zullen een uittreksel uit dit register moeten voorleggen waaruit hun gerechtelijk verleden als seksueel delinquent blijkt.

Des personnes qui ont obtenu une réhabilitation pour des condamnations du chef de faits visés aux articles 372 à 386ter du Code pénal et qui postulent pour un emploi qui pourrait les amener à exercer les activités visées à l'article 596, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle, devront présenter un extrait du registre mentionnant leurs antécédents judiciaires en tant que délinquant sexuel.


Personen die een herstel in eer en rechten hebben verkregen voor veroordelingen voor feiten bepaald in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek en naar een betrekking solliciteren waardoor zij de in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering bedoelde activiteiten kunnen uitoefenen, zullen een uittreksel uit dit register moeten voorleggen waaruit hun gerechtelijk verleden als seksueel delinquent blijkt.

Des personnes qui ont obtenu une réhabilitation pour des condamnations du chef de faits visés aux articles 372 à 386ter du Code pénal et qui postulent pour un emploi qui pourrait les amener à exercer les activités visées à l'article 596, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle, devront présenter un extrait du registre mentionnant leurs antécédents judiciaires en tant que délinquant sexuel.


De minister antwoordt dat zelfstandigen die toegang wensen te krijgen tot dergelijke activiteiten, eveneens het in artikel 596, tweede lid, bedoelde uittreksel moeten voorleggen.

Le ministre répond que les indépendants qui souhaitent organiser de telles activités doivent également produire l'extrait visé à l'article 596, deuxième alinéa.


Elke werkgever zal zelf moeten nagaan of de activiteiten onder de toepassing vallen van artikel 596, tweede lid, en hij zal zelf moeten uitmaken of de kandidaat voor de betrekking het in die bepaling bedoelde uittreksel moet voorleggen.

Il appartiendra à tout employeur d'examiner si les activités tombent dans le champ d'application de l'article 596, alinéa 2, et de décider s'il doit exiger du candidat à l'emploi la production de l'extrait spécialisé prévu à cette disposition.


Verleners van luchtvaartnavigatiediensten moeten een jaarverslag van hun activiteiten kunnen voorleggen aan de relevante bevoegde autoriteit.

Le prestataire de services de navigation aérienne doit pouvoir fournir à l’autorité compétente un rapport annuel sur ses activités.


Verleners van luchtvaartnavigatiediensten moeten een jaarverslag van hun activiteiten kunnen voorleggen aan de relevante bevoegde autoriteit.

Le prestataire de services de navigation aérienne doit pouvoir fournir à l’autorité compétente un rapport annuel sur ses activités.


Voorts moeten kandidaat-sites een project voorleggen waarin zij zich ertoe verbinden het bewustzijn van de burgers omtrent de Europese betekenis van de site te vergroten, educatieve activiteiten te organiseren, meertaligheid te bevorderen, deel te nemen aan de activiteiten van de netwerken van sites waaraan het label is toegekend en de site op Europees niveau te promoten.

Par ailleurs, les sites candidats doivent soumettre un projet dans lequel ils s’engagent à sensibiliser les citoyens à la dimension européenne du site, organiser des activités éducatives, encourager le multilinguisme, participer aux activités des réseaux de sites ayant obtenu le label et promouvoir le site à l’échelle européenne.


Art. 4. Op het einde van de bedoelde activiteiten en, in elk geval vóór 31 maart 1999, zal de begunstige van de toelage volgende documenten moeten voorleggen :

Art. 4. Au terme des activités prévues et en tous cas avant le 31 mars 1999, le bénéficiaire de la subvention devra produire les documents énumérés ci-après :


Degenen die verantwoordelijk zijn voor de meerjarige "culturele samenwerkingsovereenkomsten" en die langer dan een jaar communautaire steun ontvangen, moeten de Commissie aan het eind van ieder jaar een overzicht voorleggen van de ontplooide activiteiten en de kosten die hiermee gemoeid zijn om in aanmerking te komen voor verlenging van de steun voor de periode die voor het project is gepland.

Les responsables des accords de coopération culturelle pluriannuels qui bénéficient d'un soutien communautaire pour une durée dépassant un an doivent présenter à la Commission, à la fin de chaque année, un bilan des actions entreprises ainsi que des dépenses consacrées à ces actions, afin d'obtenir la reconduction du soutien communautaire pour la période prévue par le projet.


w