Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten van onze vereniging bestaat " (Nederlands → Frans) :

Een van de activiteiten van onze vereniging bestaat erin dat ouders wier kind is overleden, andere ouders ontmoeten wier kind onverwacht is overleden om hen te tonen dat zij met hen meevoelen en hen willen troosten.

L'une des activités de notre association ­ et celle-ci est exercée par des parents ayant été confrontés au décès d'un enfant ­ consiste à rencontrer d'autres parents dont un enfant vient de décéder inopinément et de tenter par un simple échange de leur apporter un réconfort au nom de la solidarité.


Er bestaat geen enkele objectieve reden om een intercommunale, opgericht onder de vorm van een handelsvennootschap, en een private vereniging zonder winstoogmerk die beiden identieke activiteiten bestaande uit het uitbaten van een al naar gelang het geval publiek of privaat ziekenhuis, op fiscaal vlak ...[+++]

Il n'y a aucune raison objective de traiter différemment sur le plan fiscal une intercommunale constituée sous la forme d'une société commerciale et une association sans but lucratif de droit privé exerçant l'une comme l'autre des activités identiques consistant à exploiter un hôpital public ou privé selon le cas.


59. De onderzoekscommissie stelde ook vast dat er voortdurend verwarring bestaat tussen het oogmerk van de vereniging (winst) en de activiteiten van de vereniging om dat oogmerk te bereiken (ernstige misdrijven) (123).

59. La commission d'enquête a également constaté qu'il y a une confusion permanente entre le but de l'association (réaliser des bénéfices) et les activités qu'elle déploie pour atteindre son but (des infractions graves) (123).


59. De onderzoekscommissie stelde ook vast dat er voortdurend verwarring bestaat tussen het oogmerk van de vereniging (winst) en de activiteiten van de vereniging om dat oogmerk te bereiken (ernstige misdrijven) (123).

59. La commission d'enquête a également constaté qu'il y a une confusion permanente entre le but de l'association (réaliser des bénéfices) et les activités qu'elle déploie pour atteindre son but (des infractions graves) (123).


Onze vereniging organiseert regelmatig activiteiten waar veel honden samenkomen en zelf neem ik geregeld aan tentoonstellingen deel.

Notre association organise régulièrement des activités qui rassemblent de nombreux chiens et personnellement je participe souvent à des expositions canines.


2. Bestaat er een overleg tussen onze politie- en veiligheidsdiensten en de buitenlandse politie- en veiligheidsdiensten omtrent de activiteiten van Belgische jihadi's op buitenlands grondgebied?

2. Existe-t-il une concertation entre nos services de police et de sécurité et ceux de pays étrangers sur les activités de djihadistes belges en territoire étranger?


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 5° « client » : la personne a ...[+++]


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotin ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature est une association internationale de droit suisse compos ...[+++]


Overwegende dat de einddoelstelling van de vereniging die een erkenning als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid aanvraagt, erin bestaat om scheppende en andere kunstenaars, die door verschillende openbare centra voor maatschappelijk welzijn aan de vereniging ter beschikking worden gesteld met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de mogelijkheid te verschaffen hun activiteiten ...[+++]

Considérant que l'objectif final pour lequel l'association sollicite un agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, consiste à permettre aux artistes et créateurs, lesquels ont été mis à sa disposition par plusieurs centres publics d'action sociale en application de l'article 60, § 7, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, de développer leurs activités afin d'atteindre un seuil de rentabilité financière dans le cadre du statut d'artiste salarié;


Deze internationale dimensie bestaat bijvoorbeeld als de vereniging activiteiten heeft in diverse landen of indien de vereniging activiteiten heeft met een grensoverschrijdend effect of nut.

Il est par exemple question de dimension internationale lorsque l'association exerce des activités dans différents pays ou lorsque l'association exerce des activités présentant un effet transfrontalier ou une utilité transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten van onze vereniging bestaat' ->

Date index: 2022-02-01
w