Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Bijbehorend terrein
Erbij behorend terrein
Maatschappelijke actoren

Vertaling van "actoren die erbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijbehorend terrein | erbij behorend terrein

sol y attenant


actoren in humanitaire hulpverlening

acteurs de l’aide humanitaire


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

acteurs praticiens de la société civile organisée


maatschappelijke actoren

acteurs de la société civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Bent u bereid conform de aanbeveling van de Senaat in een evaluatie te voorzien wat betreft het tijdelijk huisverbod en zo ja, wat is de timing ervan en welke actoren zijn erbij betrokken?

2) Êtes-vous disposé, conformément à la recommandation du Sénat, à prévoir une évaluation en ce qui concerne l'interdiction temporaire de domicile ?


De moeilijkheden terzake houden verband met de verschillen in politieke achtergrond en de geografische dimensie van het vraagstuk alsmede met de uiteenlopende conceptuele benaderingen, de mobiliteit en het aanpassingsvermogen van de mensenhandelaars, de specifieke situaties en de noden van de slachtoffers van mensenhandel, de ontoereikendheid van de rechtskaders en het gebrek aan coördinatie tussen de actoren die erbij betrokken zijn op nationaal, regionaal en internationaal niveau.

Les difficultés tiennent aux différents contextes politiques et aux dimensions géographiques du problème, à la diversité des approches conceptuelles, à la mobilité et aux capacités d'adaptation des trafiquants, à la spécificité des situations et des besoins des victimes de la traite, à l'inadéquation des cadres juridiques et au manque de coordination entre les acteurs impliqués tant au niveau national que régional et international.


De moeilijkheden terzake houden verband met de verschillen in politieke achtergrond en de geografische dimensie van het vraagstuk alsmede met de uiteenlopende conceptuele benaderingen, de mobiliteit en het aanpassingsvermogen van de mensenhandelaars, de specifieke situaties en de noden van de slachtoffers van mensenhandel, de ontoereikendheid van de rechtskaders en het gebrek aan coördinatie tussen de actoren die erbij betrokken zijn op nationaal, regionaal en internationaal niveau.

Les difficultés tiennent aux différents contextes politiques et aux dimensions géographiques du problème, à la diversité des approches conceptuelles, à la mobilité et aux capacités d'adaptation des trafiquants, à la spécificité des situations et des besoins des victimes de la traite, à l'inadéquation des cadres juridiques et au manque de coordination entre les acteurs impliqués tant au niveau national que régional et international.


Verschillende actoren zijn erbij betrokken, de fraudeconstructies zijn ingewikkeld en vernuftig en de misdrijven strekken zich uit over verschillende landen en nationale jurisdicties.

Elles impliquent plusieurs acteurs, des mécanismes frauduleux compliqués et élaborés, plusieurs pays et plusieurs instances juridictionnelles nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk geval worden deze opdrachten uitgevoerd op basis van het multidisciplinariteitsprincipe dat wordt gewaarborgd door de preventieadviseur belast met de leiding van de dienst. b) Intensivering van de acties van de preventieadviseurs De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zet haar sensibiliseringsacties ten aanzien van de actoren van het preventiebeleid verder om de kennis over de psychosociale risico's op het werk te verbeteren en de ondernemingen aan te moedigen met deze risico's rekening te houden, in het bijzonder do ...[+++]

Toutefois ces missions seront réalisées sur base du principe de multidisciplinarité assuré par la personne chargée de la direction du service. b) Intensification des actions des conseillers en prévention Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale continue ses actions de sensibilisation de l'ensemble des acteurs de la politique de prévention afin d'augmenter la connaissance de ces risques psychosociaux au travail et de favoriser leur prise en compte au sein de l'entreprise, notamment en associant d'avantage le conseiller en prévention aspects psychosociaux qui dispose de compétences spécifiques en la matière.


2. Gezien de transversale impact van de technologische evolutie in de alle geledingen van onze maatschappij, pleit ik ervoor, om alle actoren (privé en publiek) van de sector die te maken hebben met het ontwikkelen van deze nieuwe technologieën erbij te betrekken.

2. Étant donné la transversalité et l'impact des évolutions technologiques dans tous les pans de notre société, je préconise d'associer tous les acteurs (privés et publics) du secteur liés au développement de ces nouvelles technologies.


De doelstelling ervan was alle actoren erbij te betrekken, ook de vertegenwoordigers van de betrokken economische sectoren.

Son objectif était d'impliquer tous les acteurs, y compris les représentants des secteurs économiques concernés.


1.1.3. We verzoeken de regering erbij de VN op aan te dringen een onmiddellijk wapenembargo in te stellen ten aanzien van alle statelijke en niet-statelijke actoren die in weerwil van de internationale rechtsregels en de vredesakkoorden de Congolese territorialiteit niet respecteren.

1.1.3. Nous demandons au gouvernement d'insister auprès des Nations unies pour que soit instauré immédiatement un embargo à l'égard de tous les acteurs, qu'ils soient ou non des États, qui ne respectent pas l'intégrité du territoire congolais, en dépit des règles de droit international et des accords de paix.


Uiteraard moeten de verschillende actoren op het niveau van de gemeenten en de jongerenorganisaties bij het antiradicaliseringsplan worden betrokken, maar ook de Moslimexecutieve van België moet erbij worden betrokken.

Il est évidemment nécessaire d'inclure les différents acteurs communaux et les organisations de jeunesse au plan anti-radicalisation, mais également l'association de l'Exécutif des musulmans de Belgique.


De regelingen die ze beogen te wijzigen of in te voeren moeten deugdelijk verantwoord kunnen worden, zowel wat betreft de verschillende behandeling die ze meebrengen voor de onderscheiden actoren die erbij betrokken zijn of kunnen zijn, als wat betreft de voorwaarden waaraan het optreden van de Koning onderworpen is, niet alleen in het licht van de artikelen 18 en volgende van de wet van 13 juni 2005, maar ook van de ter zake relevante Europese richtlijnen.

Les régimes qu'ils entendent modifier ou mettre en place doivent pouvoir faire l'objet de justifications raisonnables tant dans les différences de traitement qu'ils entraînent entre les différents intervenants concernés ou susceptibles de l'être, qu'à l'égard des conditions auxquelles l'intervention du Roi est subordonnée au regard tant des articles 18 et suivants de la loi du 13 juin 2005, que des directives européennes pertinentes en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actoren die erbij' ->

Date index: 2022-09-23
w