T. overwegende dat het eerste en tweede actieprogramma tot een groot aantal nuttige maatregelen hebben geleid maar dat de tot nu toe genomen maatregelen meestal ad hoc zijn geweest en niet waren afgestemd op de omvang en de betekenis van het verkeersveiligheidsvraagstuk,
T. considérant que, si les premier et deuxième programme d'action ont débouché sur de nombreuses mesures utiles, celles mises en œuvre à ce jour se sont limitées essentiellement à des initiatives ad hoc, sans commune mesure avec l'ampleur et l'importance du problème de la sécurité routière,