Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adcb werd gealarmeerd doordat consumenten » (Néerlandais → Français) :

De ADCB werd gealarmeerd doordat consumenten steeds vaker melding maakten van agressieve reclames en van pogingen tot afgedwongen aankoop (illegale handelspraktijk) die dergelijke reclames inhouden.

Cependant, la DGCM a été alertée par les signalements de consommateurs de plus en plus nombreux concernant l’agressivité de ces publicités et la tentative d’achat forcé (pratique commerciale illégale) qu’elles induisent.


Het EWRS vervulde zijn institutionele functie op doeltreffende wijze, in zoverre niet alleen de nationale autoriteiten tijdig werden gealarmeerd, maar ook doordat de uitwisseling van informatie, de verstrekking van technisch-wetenschappelijke adviezen en de formulering van gemeenschappelijke standpunten van de nationale volksgezondheidsautoriteiten werd vergemakkelijkt.

Celui-ci a rempli efficacement son rôle institutionnel, non seulement en diffusant rapidement l'alerte aux autorités nationales, mais aussi en facilitant l'échange d'informations, la fourniture d'avis technico-scientifiques et la formulation de positions communes parmi les autorités sanitaires nationales.


1) Om snel te kunnen inspelen op de aanvallen die professionelen en consumenten zonder onderscheid aantasten werd een “antibedrog”-cel in 2002 opgericht binnen de Algemene Directie Controle en Bemiddeling (ADCB).

1) Pour répondre rapidement aux attaques qui atteignent indistinctement les professionnels et les consommateurs, une cellule anti-arnaque avait été créée en 2002 au sein de la Direction générale du Contrôle et de la Médiation (DGCM).


Op 31 mei heeft de Commissie een diepgaand onderzoek ingeleid. Gevreesd werd immers dat de overname ten koste zou gaan van de consumenten, doordat de uit de concentratie ontstane onderneming op een aantal productmarkten te veel macht zou krijgen (zie IP/10/640).

Le 31 mai, cette dernière avait ouvert une enquête approfondie, craignant que cette opération ne nuise aux consommateurs en donnant à l’entreprise née de la concentration un trop grand pouvoir sur plusieurs marchés de produits (voir IP/10/640).


(1) Overwegende dat Internet voordelen biedt, met name voor het onderwijs, doordat het de consumenten nieuwe mogelijkheden aanreikt, de drempels naar het scheppen en verspreiden van inhoud verlaagt en brede toegang verschaft tot steeds rijkere bronnen van digitale informatie, zoals op 17 februari 1997 door de Raad van de Unie en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, werd erkend in hun resolutie betreffende illegale en schadelijk inhoud op Internet (5);

(1) considérant les avantages certains qu'offre Internet, notamment au niveau éducatif, en dotant les consommateurs de moyens nouveaux, en abaissant les barrières à la création et à la diffusion de contenu et en offrant un large accès à des sources toujours plus abondantes d'informations numériques, comme l'ont reconnu le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil le 17 février 1997 dans leur résolution sur les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet (5);


De algemene directie Controle en Bemiddeling werd inderdaad gealarmeerd door klachten van consumenten over telefonische prospecties door de telefoonoperator Belgacom.

La direction générale du Contrôle et de la Médiation a effectivement été alertée par des plaintes de consommateurs à propos de prospections téléphoniques initiées par l'opérateur de téléphonie Belgacom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adcb werd gealarmeerd doordat consumenten' ->

Date index: 2024-08-21
w