Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «addis-abeba goedgekeurde conclusies » (Néerlandais → Français) :

Deze mededeling, die gebaseerd is op eerdere conclusies van de Raad over een transformatieve post 2015-agenda, geeft toelichting over de standpunten van de EU in het vooruitzicht van de derde conferentie over ontwikkelingsfinanciering in Addis Abeba in juli 2015 en de top van de Verenigde Naties inzake de post 2015-agenda in New York in september 2015.

Sur la base de précédentes conclusions du Conseil sur un programme pour l'après-2015 porteur de transformation, la présente communication servira de base aux positions qu'arrêtera l'UE lors des préparatifs de la troisième conférence sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis‑Abeba en juillet 2015, et du sommet des Nations unies sur l'après‑2015, qui se tiendra à New York en septembre 2015.


gezien het kader en de richtsnoeren inzake het grondbeleid in Afrika, die zijn goedgekeurd tijdens de vergadering van de Gemeenschappelijke conferentie van de ministers van landbouw, land en veeteelt van de Afrikaanse Unie die in april 2009 plaatsvond in Addis Abeba (Ethiopië) , alsmede de verklaring getiteld „Land Issues and Challenges in Africa” , die in juli 2009 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Sirte (Libië) en waarin werd opgeroepen tot de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het kader en de richtsnoeren,

vu le cadre et les lignes directrices sur les politiques foncières en Afrique adoptés par la conférence conjointe des ministres en charge de l’agriculture, des affaires foncières et de l’élevage, qui s'est tenue en avril 2009 à Addis Abeba (Éthiopie) , ainsi que la déclaration sur les problèmes et enjeux fonciers en Afrique adoptée par les chefs d'État de l'UA lors du sommet de Sirte, en juillet 2009, dans laquelle ils demandent que lesdits cadre et lignes directrices soient appliqués d'urgence,


gezien de leidende beginselen inzake grootschalige investeringen in landbouwgronden in Afrika, die zijn goedgekeurd tijdens de vergadering van de Gemeenschappelijke conferentie van de ministers van landbouw, land en veeteelt van de Afrikaanse Unie op 1 en 2 mei 2014 in Addis Abeba

vu les principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle en Afrique, adoptés par la conférence conjointe des ministres de l'agriculture, du développement rural, de la pêche et de l'aquaculture, réunis à Addis Abeba les 1er et 2 mai 2014


De Agenda 2030 bevat ook de Addis Abeba-actieagenda die in juli werd goedgekeurd, waarin is aangegeven welke middelen nodig zijn om de Agenda 2030 uit te voeren, met inbegrip van binnenlandse middelen, particuliere financiering en officiële ontwikkelingshulp (ODA).

Il englobe également le programme d’action d'Addis-Abeba adopté par les Nations unies en juillet, qui expose les différents moyens nécessaires à la mise en œuvre du programme à l'horizon 2030, y compris les ressources nationales, les financements privés et l’aide publique au développement (APD).


Ook de Addis Abeba-actieagenda die in juli werd goedgekeurd, maakt integraal deel uit van de Agenda 2030: de instrumenten, het beleid en de middelen die nodig zijn voor de uitvoering staan erin beschreven.

Le programme d’action d’Addis-Abeba adopté en juillet fait aussi partie intégrante du programme à l'horizon 2030 dans la mesure où il définit les instruments, les politiques et les ressources qu'il conviendra de déployer pour que celui-ci puisse être mis en œuvre.


2. De Agenda 2063 werd goedgekeurd op de 24e top van de Afrikaanse Unie (AU) in Addis Abeba, eind januari 2015.

2. L'Agenda 2063 a été adopté au 24e Sommet de l'Union africaine (UA) à Addis Ababa, fin janvier 2015.


– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd aangenomen, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen over de EPO's, en in de verklaring van Doha over financiering van ontwikkelingshulp die op 2 decemb ...[+++]

— vu les engagements communautaires en matière d'aide publique au développement (APD) pris dans le consensus de Monterrey, adopté le 22 mars 2002 par l'Organisation des Nations unies à la conférence internationale sur le financement du développement, dans le communiqué de Gleneagles, adopté par le G8 le 8 juillet 2005, dans les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil sur les APE, adoptées le 27 mai 2008 à Addis-Abeba, et dans la déclaration de Doha sur le financement du ...[+++]


– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd gepubliceerd, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in de Raad bijeen over de EPO's, en in de verklaring van de conferentie van Doha die op 2 december 2008 door de Verenigde Naties ...[+++]

– vu les engagements communautaires en matière d'aide publique au développement (APD) pris dans le consensus de Monterrey, adopté le 22 mars 2002 par l'Organisation des Nations unies à la conférence internationale sur le financement du développement, dans le communiqué de Gleneagles, publié le 8 juillet 2005 par le G8, dans les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil sur les APE, adoptées le 27 mai 2008 à Addis-Abeba, et dans la déclaration de la conférence de Doha, ado ...[+++]


6. Sinds de aanneming van haar conclusies van 12 juli is de EU met de regering van Sudan en de twee rebellenbewegingen bestendig in dialoog gebleven over politieke onderhandelingen; op 15 juli heeft zij in Addis Abeba als waarnemer deelgenomen aan de eerste onderhandelingsronde.

6. Depuis l'adoption de ses conclusions du 12 juillet, l'UE a maintenu un dialogue suivi avec le gouvernement soudanais et les deux mouvements rebelles au sujet de la tenue de négociations politiques et a participé en qualité d'observateur à la première série de pourparlers qui a eu lieu le 15 juillet à Addis-Abeba.


- de voortdurende inspanningen van de Gemeenschap om overal in het land de mensen die in nood verkeren, humanitaire en noodhulp te bieden, alsook over de uitvoering van de "vredesdividendbenadering" door de Gemeenschap via rehabilitatie en wederopbouw overeenkomstig de verklaring van Addis Abeba en de conclusies van het Comité voor Somalië van het partnerforum van de IGAD in gebieden waar betrekkelijke vrede en stabiliteit heersen en waar plaatselijke Somalische autoriteiten verantwoordelijk optreden, zoals in Somaliland en Puntland;

des efforts constants réalisés par la Communauté pour fournir une aide humanitaire et des secours d'urgence à tous ceux qui en ont besoin à travers le pays, ainsi que du fait que la Communauté mette en oeuvre une approche "dividendes de la paix" fondée sur la réhabilitation et la reconstruction, conformément à la déclaration d'Addis Abeba et aux conclusions du comité sur la Somalie du Forum du partenariat de l'IGAD, là où règnent une paix et une stabilité relatives et où sont en place des autorités somaliennes responsables, comme au Somaliland et au Puntland ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addis-abeba goedgekeurde conclusies' ->

Date index: 2021-04-30
w