Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Adequaat middel
Diabolovormig pakket
Hondebeenvormig pakket
Ononderbroken bijwerken van het pakket
Ontbreken van adequaat voedsel
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Passend bij
Permanent up-to-date houden van het pakket
Softwarepakket
Wegwerpbatterij-pakket

Traduction de «adequaat pakket » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ononderbroken bijwerken van het pakket | permanent up-to-date houden van het pakket

actualisation permanente du package


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures


diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

enroulement sur ensellement






ontbreken van adequaat voedsel

Alimentation défectueuse






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er een bundel van diensten of producten op grond van artikel 24 wordt overwogen, wordt bij de beoordeling nagegaan of het gehele gebundelde pakket adequaat is.

Lorsqu’une offre groupée de services ou de produits est envisagée conformément à l’article 24, l’évaluation porte sur le caractère approprié de l’offre groupée dans son ensemble.


om — in afwachting van de overheveling van het volledige pakket van betrokken bevoegdheden naar de deelstaten zodat die adequaat en naar behoren kunnen optreden tegen het hier geschetste probleem — op nationaal en Europees niveau stappen te ondernemen, zoals inmiddels reeds is gebeurd in de ons omringende landen, om islamitische satellietzenders, radiozenders en websteks die op het grondgebied van dit land aanzetten tot anti-Westerse acties, terreurdaden en andere handelingen die de veiligheid van onze burgers in gevaar brengen en str ...[+++]

d'entreprendre — en attendant le transfert de l'ensemble du paquet de compétences concernées aux entités fédérées, de telle sorte que celles-ci puissent intervenir de manière adéquate et satisfaisante pour résoudre le problème évoqué ici — des démarches au niveau national et européen, à l'exemple de ce qui a déjà été fait dans les pays voisins pour éliminer des ondes ou du câble les chaînes satellites, stations de radio et sites internet islamiques qui incitent de la sorte à des actions, actes de terrorisme et autres opérations anti-o ...[+++]


Ik wil tevens wijzen op het wereldwijde pact voor banen van de Internationale Arbeidsorganisatie, dat een adequaat pakket van strategische keuzen biedt om uit de crisis te geraken.

Je tiens également à rappeler le pacte mondial pour l’emploi de l’OIT, qui offre un ensemble approprié d’options stratégiques permettant de sortir de la crise.


J. overwegende dat de crisis duidelijk heeft aangetoond dat er moet worden toegewerkt naar een daadwerkelijke economische beleidsstrategie in de Unie, die moet bestaan uit een systematisch pakket beleidsmaatregelen met als doel duurzame groei, hoogwaardige stabiele banen en begrotingsdiscipline, de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, concurrentievermogen en productiviteit in de economie van de EU te bewerkstelligen, alsmede strengere regelgeving en toezicht op de financiële markten en een adequaat mechanisme voor het ...[+++]

J. considérant que la crise a mis au jour la nécessité d'avancer vers l'instauration d'un véritable gouvernement économique de l'Union reposant sur un ensemble cohérent de politiques conçues pour garantir la croissance durable, des emplois stables et de qualité, la discipline budgétaire, la correction des déséquilibres macroéconomiques excessifs, la compétitivité et la productivité de l'économie de l'Union, ainsi qu'une réglementation et un contrôle plus stricts des marchés financiers et un mécanisme adéquat de règlement des crises financières,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overweging 30 is met een aanzienlijke wijziging aan de bezorgdheid van het Parlement tegemoet gekomen, door de toevoeging van verlaten afvalinstallaties aan de gesloten afvalvoorzieningen die moeten worden opgenomen in de inventaris van voorzieningen die een ernstig risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu vormen of kunnen vormen, en doordat wordt bepaald dat de inventarissen als basis voor een adequaat pakket maatregelen moeten dienen.

Le considérant 30 a été substantiellement remanié afin de faire droit aux préoccupations du Parlement: ajout des installations abandonnées de gestion de déchets aux installations fermées faisant l'objet des inventaires des installations qui présentent, réellement ou potentiellement, une menace grave pour la santé humaine ou l'environnement; précision selon laquelle ces inventaires doivent constituer une base utile pour l'établissement d'un programme d'action approprié.


- het bieden van een adequaat pakket van vaardigheden die zijn toegesneden op de behoeften van kleine ondernemingen,

- fournir un éventail suffisant d'aptitudes adaptées aux besoins des petites entreprises,


- het bieden van een adequaat pakket van vaardigheden die zijn toegesneden op de behoeften van kleine ondernemingen,

- fournir un éventail suffisant d'aptitudes adaptées aux besoins des petites entreprises,


5. benadrukt de noodzaak tot continuering van de gezonde economische situatie en de gunstige groeivooruitzichten die in bepaalde lidstaten gerealiseerd zijn, door voortzetting van een adequaat pakket van macro-economische beleidsmaatregelen;

5. souligne la nécessité d'entretenir les conditions d'une évolution saine de l'économie et les perspectives de croissance favorables obtenues par certains États membres en continuant à doser judicieusement les politiques macro-économiques;


Ten slotte moet worden vastgesteld dat tal van tekorten die nog verhinderen dat volledig kan worden geprofiteerd van de liberaliseringen van het derde pakket, uiteindelijk te wijten zijn aan het feit dat de Commissie de noodzakelijke wetgevingsvoorstellen nog helemaal niet of met aanzienlijke vertraging heeft voorgelegd of dat de Raad nog geen ofwel geen adequaat besluit over deze voorstellen heeft genomen.

Constatons enfin que toute une série de déficits qui empêchent de profiter pleinement de la libéralisation par le troisième paquet tiennent en dernier lieu au fait que la Commission n'a pas présenté ou a présenté très tardivement les propositions législatives indispensables ou que le Conseil n'a pas statué ou statué comme il se doit sur ces propositions.


Ook voor de levering van gas geldt tot het einde van het eerste trimester van 2006 een gelijkaardige regeling. Het pakket maatregelen waarvoor de federale regering exclusief bevoegd is, is dus adequaat.

Pour ce volet qui est de la compétence exclusive du fédéral, je pense que les mesures sont adéquates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequaat pakket' ->

Date index: 2022-02-07
w