Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADI
Aanvaardbare dagelijkse inname
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Pupillotonische pseudotabes
Pupilstoornis van Adie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Syndroom van Adie
Syndroom van Holmes-Adie
Teken van Saenger

Vertaling van "adi moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pupillotonische pseudotabes | syndroom van Adie | syndroom van Holmes-Adie | teken van Saenger

syndrome de Holmes-Adie


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


aanvaardbare dagelijkse inname | ADI [Abbr.]

dose journalière acceptable | dose journalière admissible | DJA [Abbr.]


pupilstoornis van Adie

pupille d'Adie | syndrome d'Adie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de EFSA zou oordelen dat het risico volgens de huidige inschatting toch groter is dan eerder gedacht of dat er toch te weinig geweten is volgens de actuele criteria voor dossiervereisten, dan zou de EFSA de ADI moeten verlagen of intrekken.

Quand l'EFSA estime que, selon les critères d’évaluation actuels, le risque a été sous-estimé ou que les données sont insuffisantes, l’EFSA modifie la DJA ou la retire.


2) Wanneer er volgens de EFSA meer studies nodig zijn om het risicobeoordelingsdossier te ondersteunen, dan moeten de bedrijven die aspartaam willen verkopen of gebruiken dit betalen en laten doen. Wanneer het dossier onvoldoende is om een ADI vast te leggen, dan wordt er geen toelating gegeven om de stof te gebruiken.

2) Quand, selon l'EFSA, des études complémentaires sont nécessaires pour soutenir un dossier d'évaluation des risques, les sociétés qui veulent vendre ou utiliser de l’aspartame doivent alors faire réaliser ces études et les financer.


Om de blootstelling tot onder de aanbevolen ADI te verminderen, moeten de maxima worden herzien.

Pour abaisser l’exposition sous la DJA recommandée, il convient de réviser les limites maximales, et notamment de les réduire du même facteur que la réduction de la dose journalière visée.


Om de blootstelling tot onder de aanbevolen ADI te verminderen, moeten de maxima worden herzien.

Pour abaisser l’exposition sous la DJA recommandée, il convient de réviser les limites maximales, et notamment de les réduire du même facteur que la réduction de la dose journalière visée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stoffen als sulfieten, benzoaten, polysorbaten, sorbitaanesters en sucrose-esters moeten worden opgesomd in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008; deze stoffen moeten volgens het verslag van de Commissie uit 2001 over de inname van levensmiddelenadditieven via de voeding in de Europese Unie worden onderworpen aan fase 3-screening en wekken bezorgdheid met betrekking tot de ADI-waarde.

Des substances comme les sulfites, les benzoates, les polysorbates, les esters de sorbitane et les sucroesters doivent être inscrites à l’annexe III du règlement (CE) no 1333/2008; ces substances font partie des additifs examinés à l’étape 3 conformément au rapport publié en 2001 par la Commission sur la consommation des additifs alimentaires dans l’Union européenne , et elles suscitent des préoccupations quant à la dose journalière admissible (DJA).


Stoffen als sulfieten, benzoaten, polysorbaten, sorbitaanesters en sucrose-esters moeten worden opgesomd in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008; deze stoffen moeten volgens het verslag van de Commissie uit 2001 over de inname van levensmiddelenadditieven via de voeding in de Europese Unie (9) worden onderworpen aan fase 3-screening en wekken bezorgdheid met betrekking tot de ADI-waarde.

Des substances comme les sulfites, les benzoates, les polysorbates, les esters de sorbitane et les sucroesters doivent être inscrites à l’annexe III du règlement (CE) no 1333/2008; ces substances font partie des additifs examinés à l’étape 3 conformément au rapport publié en 2001 par la Commission sur la consommation des additifs alimentaires dans l’Union européenne (9), et elles suscitent des préoccupations quant à la dose journalière admissible (DJA).


(3) Naar aanleiding van het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding inzake de aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) voor cyclaamzuur en het natrium- en calciumzout daarvan en van de recente studies met betrekking tot de inname van cyclamaten moeten de maximale gebruiksdoses voor cyclaamzuur en het natrium- en calciumzout daarvan worden verlaagd.

(3) L'avis du comité scientifique de l'alimentation humaine sur la dose journalière admissible (DJA) pour l'acide cyclamique et ses sels de sodium et de calcium, et des études récentes sur l'absorption des cyclamates amènent à réduire les doses maximales d'emploi de l'acide cyclamique et de ses sels de sodium et de calcium.


Het valt moeilijk in te zien waarom de drempel voor een van beide categorieën dranken zou moeten worden verlaagd, terwijl kinderen deze dranken in de loop van een dag gewoon door elkaar kunnen nuttigen, waardoor de ADI zeer snel kan worden overschreden.

Or il est inenvisageable de réduire le seuil pour l'une des deux catégories de boissons, alors que les enfants peuvent être amenés à consommer indifféremment l'un ou l'autre au cours de la journée et donc dépasser très rapidement la DJA.


De consument kan gedurende lange tijd aan micro-organismen worden blootgesteld ten gevolge van de consumptie van behandelde levensmiddelen; potentiële effecten voor de consument moeten bijgevolg worden afgeleid van chronische of semi-chronische studies, zodat een toxicologisch eindpunt, bijv. de ADI, kan worden bepaald ten behoeve van het risicobeheer.

Les consommateurs peuvent être exposés aux micro-organismes pendant un temps considérable à la suite de la consommation de denrées alimentaires traitées. Il convient donc d'établir les effets potentiels sur les consommateurs sur la base d'études de chronicité ou de semi-chronicité visant à définir, aux fins de la gestion des risques, un seuil toxicologique (DJA, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adi moeten' ->

Date index: 2025-01-06
w