Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratie ziet twee mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State ziet twee mogelijkheden : « ofwel vormt het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie één enkel wetgevende akte uitgevaardigd door twee parlementaire vergaderingen die als het ware als een gezamenlijke wetgevende macht optreden, ofwel dient het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie te worden beschouwd als twee of meer decreten of ordonnanties, met identiek dezelfde inhoud, die worden uitgevaardigd door twee of meer afzonderlijk optredende decreet- of ordonnantiegevende machten» (opmerking nr. 2).

Ce dernier entrevoit deux possibilités: « soit le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints constituent un seul acte normatif pris par deux assemblées parlementaires qui interviennent en quelque sorte en tant que pouvoir législatif conjoint, soit il convient de considérer le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints comme deux ou plusieurs décrets ou ordonnances ayant identiquement le même contenu, qui sont adoptés par deux ou plusieurs pouvoirs décrétaux ou ordonnanciels agissant séparément» (observation nº 2).


Om dat te bewerkstelligen ziet hij twee mogelijkheden: - zo snel mogelijk contracten ondertekenen, nog tijdens deze legislatuur, en dan ook de eerste kredietschijven die nodig zijn voor de opstart van die programma's daadwerkelijk beschikbaar stellen; - of een militaire programmawet over een periode van tien jaar doen goedkeuren waarin alle nodige investeringen staan opgelijst en de fasering van de betalingen in detail wordt beschreven.

Pour y parvenir, celui-ci voit deux moyens possibles: - signer des contrats le plus tôt possible, sous cette législature, et par conséquent débloquer réellement les premières tranches de crédits nécessaires au démarrage de ces programmes; - ou faire voter une "loi de programmation militaire" sur 10 ans, qui couvrirait la globalité des investissements nécessaires et détaillerait l'échelonnement des paiements.


Wat de tijdens de dienst toegekende vergoedingen betreft, worden de vrijwilliger twee mogelijkheden geboden : ofwel behoudt hij de subsidies of uitkeringen waarop hij recht had vóór het verrichten van zijn dienst, ofwel ziet hij van deze laatste af en geniet hij een vergoeding die gelijk is aan het leefloon.

En ce qui concerne les indemnités octroyées durant le service, deux possibilités sont offertes au volontaire : conserver les subsides ou allocations auxquels il avait droit avant l'accomplissement de son service ou renoncer à ceux-ci et bénéficier d'une indemnité équivalente au revenu d'intégration.


Wat de tijdens de dienst toegekende vergoedingen betreft, worden de vrijwilliger twee mogelijkheden geboden : ofwel behoudt hij de subsidies of uitkeringen waarop hij recht had vóór het verrichten van zijn dienst, ofwel ziet hij van deze laatste af en geniet hij een vergoeding die gelijk is aan het leefloon.

En ce qui concerne les indemnités octroyées durant le service, deux possibilités sont offertes au volontaire: conserver les subsides ou allocations auxquels il avait droit avant l'accomplissement de son service ou renoncer à ceux-ci et bénéficier d'une indemnité équivalente au revenu d'intégration.


Wat het advies van de Senaat betreft, ziet spreker twee mogelijkheden : ofwel neemt de Senaat de tekst over van het advies dat hij gaf tijdens het belangenconflict dat het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft ingeroepen (stuk Senaat, 2007-2008, nr. 4-457/2), ofwel stelt de commissie vast dat er geen akkoord is en verstrekt ze geen advies.

Pour ce qui concerne l'avis à émettre par le Sénat, l'intervenant voit deux possibilités: soit le Sénat reprend le même texte de l'avis qu'il a émis lors du conflit d'intérêts invoqué par le Parlement de la Communauté française (doc. Sénat, 2007-2008, nº 4-457/2), soit la commission constate le désaccord et n'émet pas d'avis.


Wanneer men echter pragmatisch wil zijn, ziet het lid twee mogelijkheden : de eerste is het scheppen van een specifieke, versnelde echtscheidingsprocedure voor verstoten vrouwen ­ indien dat mogelijk is; de tweede mogelijkheid is een verbod op de erkenning van de verstoting « tenzij de erkenning ervan in het belang van de vrouw is ».

Si l'on veut cependant être pragmatique, le membre voit deux pistes : la première consisterait à créer une procédure de divorce spécifique accélérée pour les femmes répudiées ­ à supposer que ce soit possible ­; la seconde piste consisterait à interdire de reconnaître la répudiation « sauf si la reconnaissance de celle-ci va dans l'intérêt de la femme ».


De minderjarige heeft dan twee mogelijkheden: hij verzoekt in die lidstaat om internationale bescherming of hij ziet daarvan af.

Le mineur a ainsi le choix entre deux possibilités: introduire une demande de protection internationale dans l'État membre concerné ou ne pas introduire de demande.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van de opdrachten - Geeft zelf het goede voorbeeld - Bespreekt de uitvoering van de opdr ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateu ...[+++]


48. ziet nog verdere mogelijkheden voor verbeteringen bij de praktische toepassing van het geïntegreerde administratie- en controlesysteem alsmede bij de veterinaire inspectie aan de grenzen en ten aanzien van de wettelijke voorschriften inzake plantenbeschermingsmiddelen;

48. estime que des efforts restent à faire pour permettre l'application pratique du système intégré de gestion et de contrôle et en ce qui concerne les inspections aux frontières dans les domaines vétérinaire et de la protection des végétaux;


Mijn administratie ziet twee mogelijkheden: 1) Een verkeersbord creëren dat de toegang verbiedt voor bestuurders van vierwielers met motor en één dat de toegang verbiedt voor landbouw- of bosbouwtrekkers.

Mon administration voit deux possibilités : 1) Créer un signal routier interdisant l'accès aux conducteurs de quadricycles à moteur et un autre interdisant l'accès aux tracteurs agricoles ou forestiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratie ziet twee mogelijkheden' ->

Date index: 2023-08-03
w