Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief beroep
Administratief beroep op een ander orgaan
Administratief medewerker bij een verzekeringskantoor
Administratief medewerker immobiliën
Administratief medewerker vastgoed
Administratief medewerker verzekeringen
Administratief medewerkster immobiliën
Administratief medewerkster vastgoed
Administratief medewerkster verzekeringen
Administratiepersoneel
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM

Traduction de «administratief beroep door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratief beroep [ administratiepersoneel ]

profession administrative [ personnel administratif ]


administratief beroep op een ander orgaan

recours administratif hiérarchique




verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif




administratief medewerker immobiliën | administratief medewerkster vastgoed | administratief medewerker vastgoed | administratief medewerkster immobiliën

assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière


administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen

agent administratif d’assurances | agent administratif d’assurances/agente administrative d’assurances | agente administrative d’assurances


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. In artikel 5.4.17 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt het woord "agentschap" telkens vervangen door de woorden "agentschap of in voorkomend geval de erkende onroerenderfgoedgemeente"; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: "Als het agentschap of de erkende onroerenderfgoedgemeente de nota bekrachtigt, weigert of er voorwaarden aan koppelt, kan de initiatiefnemer, de door de initiatiefnemer aangestelde erkende archeoloog of het agentschap een georganiseerd administratief beroep ...[+++]stellen bij de Vlaamse Regering.

Art. 21. A l'article 5.4.17 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, le mot « agence » est systématiquement remplacé par les mots « l'agence ou, le cas échéant, la commune agréée du patrimoine immobilier » ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Si l'agence ou la commune agréée du patrimoine immobilier ratifie ou refuse la note ou y associe des conditions, l'initiateur, l'archéologue agréé désigné par l'initiateur ou l'agence peut introduire un recours administratif organisé auprès du Gouvernement flamand.


Art. 18. In artikel 5.4.13 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt het woord "agentschap" telkens vervangen door de woorden "agentschap of in voorkomend geval de erkende onroerenderfgoedgemeente"; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: "Als het agentschap of de erkende onroerenderfgoedgemeente de archeologienota bekrachtigt, weigert of er voorwaarden aan koppelt, kan de initiatiefnemer, de door de initiatiefnemer aangestelde erkende archeoloog of het agentschap een georganiseerd administratief beroep ...[+++]stellen bij de Vlaamse Regering.

Art. 18. A l'article 5.4.13 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa premier, le mot « agence » est systématiquement remplacé par les mots « l'agence ou, le cas échéant, la commune agréée du patrimoine immobilier » ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Si l'agence ou la commune agréée du patrimoine immobilier ratifie ou refuse la note archéologique ou y associe des conditions, l'initiateur, l'archéologue agréé désigné par l'initiateur ou l'agence peut introduire un recours administratif organisé auprès du Gouvernement flamand.


Art. 15. In artikel 5.4.9 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt het woord "agentschap" telkens vervangen door de woorden "agentschap of in voorkomend geval de erkende onroerenderfgoedgemeente"; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: "Als het agentschap of de erkende onroerenderfgoedgemeente de archeologienota bekrachtigt, weigert of er voorwaarden aan koppelt, kan de initiatiefnemer, de door de initiatiefnemer aangestelde erkende archeoloog of het agentschap een georganiseerd administratief beroep ...[+++]stellen bij de Vlaamse Regering.

Art. 15. A l'article 5.4.9 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa premier, le mot « agence » est systématiquement remplacé par les mots « l'agence ou, le cas échéant, la commune agréée du patrimoine immobilier » ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Si l'agence ou la commune agréée du patrimoine immobilier ratifie ou refuse la note archéologique ou y associe des conditions, l'initiateur, l'archéologue agréé désigné par l'initiateur ou l'agence peuvent introduire un recours administratif organisé auprès du Gouvernement flamand.


In een eerste onderdeel van het enige middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 4.8.21 van de VCRO de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet schendt, doordat aan personen die een bezwaar hebben ingediend tegen een vergunningsaanvraag, en die betrokken wilden worden bij het administratief beroep voor de deputatie en bij het jurisdictioneel beroep bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, toch de hoedanigheid van tussenkomende partij in de procedure voor die Raad wordt ontzegd, door ...[+++]

Dans la première branche du moyen unique, les parties requérantes allèguent que l'article 4.8.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire viole les articles 10, 11 et 23 de la Constitution en ce qu'il prive les personnes qui ont introduit une réclamation contre une demande de permis et qui voulaient être impliquées dans le recours administratif devant la députation et dans le recours juridictionnel auprès du Conseil pour les contestations des autorisations de la qualité de partie intervenante dans la procédure devant ce Conseil, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De beslissing genomen door de voorzitter van het Directiecomité is een individueel besluit waartegen geen georganiseerd administratief beroep mogelijk is.

3. La décision prise par le président concerne une décision individuelle contre laquelle aucun recours administratif n'est possible.


Eerste niveau : administratief beroep bij de belastende overheid die haar verantwoordelijkheid moet opnemen, omdat ze goed weet dat ze bij inbreuken tegen het recht tot de orde zal worden geroepen door de fiscale rechter en vervolgens door het hof van beroep, die hun rol als gerechtelijke instanties ten volle zullen spelen.

Premier degré : recours administratif auprès du taxateur qui est responsabilisé, puisqu'il sait bien que s'il écarte du droit, il sera rappelé à l'ordre par le juge fiscal et puis par la cour d'appel, jouant à plein leur rôle d'instance juridicitionnelle.


In afwijking van artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd door artikel 9 van deze wet, is de mogelijkheid om ten vroegste zes maanden of negen maanden na de datum van ontvangst van het administratief beroep een vordering in te leiden zo over dat beroep geen uitspraak is gedaan, niet van toepassing wanneer dat beroep betrekking heeft op een aanslag betreffende het aanslagjaar 1998 of een vorig aanslagjaar, voor wat de inkomstenbelastingen en de met de in ...[+++]

Par dérogation à l'article 1385undecies du Code judiciaire, inséré par l'article 9 de la présente loi, la possibilité d'introduire une action au plus tôt six mois ou neuf mois après la date de réception du recours administratif au cas où ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision, n'est pas applicable lorsque ce recours porte sur une imposition afférente à l'exercice d'imposition 1998 ou à un exercice d'imposition antérieur, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et les taxes assimilées aux impôts sur les revenus.


Het spreekt voor zich dat wanneer een intern administratief beroep wordt ingesteld, zoals dit het geval is door artikel 47 van de wet, het vóór het jurisdictioneel beroep moet worden uitgeoefend.

Il va de soi que lorsqu'un recours administratif interne est ouvert, comme c'est le cas par l'article 47 de la loi, il doit être exercé préalablement au recours juridictionnel.


De tenuitvoerlegging van het dwangbevel kan slechts worden gestuit door een vordering in rechte (artikel 89, tweede lid, van het BTW-Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 56 van ontwerp nr. 1341); een dergelijke vordering in rechte is evenwel onmogelijk zolang de belastingplichtige geen administratief beroep heeft ingesteld bij de minister van Financiën en zolang die minister, dan wel de ambtenaar die hij daarmee heeft belast, geen uitspraak heeft gedaan over dat beroep.

L'exécution de la contrainte ne peut être interrompue que par une action en justice (Code de la TVA, article 89, alinéa 2, tel qu'il est modifié par l'article 56 du projet nº 1341); mais cette action en justice ne peut être introduite tant que le contribuable n'a pas adressé au ministre des Finances son recours administratif et que le ministre ou le fonctionnaire qu'il aura délégué n'aura pas statué sur ce recours.


« In afwijking van artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd door artikel 9 van deze wet, is de mogelijkheid om ten vroegste zes maanden of negen maanden na de datum van ontvangst van het administratief beroep een vordering in te leiden zo over dat beroep geen uitspraak is gedaan, niet van toepassing wanneer dat beroep betrekking heeft op een aanslag betreffende het aanslagjaar 1998 of een vorig aanslagjaar, wat de inkomstenbelastingen (..) betreft.

« Par dérogation à l'article 1385undecies du Code judiciaire, inséré par l'article 9 de la présente loi, la possibilité d'introduire une action au plus tôt six mois ou neuf mois après la date de réception du recours administratif au cas où ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision, n'est pas applicable lorsque ce recours porte sur une imposition afférente à l'exercice d'imposition 1998 ou à un exercice d'imposition antérieur, en ce qui concerne les impôts sur les revenus (.).


w