Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratief rechtscollege had moeten " (Nederlands → Frans) :

Daarom werd bij koninklijk besluit van 13 maart 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten besloten de opheffing van het besluit van de Regent van 30 maart 1950 met een jaar uit te stellen, daar dit besluit normaliter op 31 december 2015 opgeheven had moeten worden.

C'est la raison pour laquelle il a été décidé, par un arrêté royal du 13 mars 2016 modifiant l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations de postposer d'un an l'abrogation de l'arrêté du Régent du 30 mars 1950, celui-ci ayant normalement dû être abrogé au 31 décembre 2015.


De verjaring van de strafvordering wordt geschorst vanaf de eerste zitting van de raadkamer waarop uitspraak over de regeling van de rechtspleging had moeten worden gedaan tot de dag vóór de volgende zitting van dat rechtscollege waarop de regeling van de rechtspleging zal worden hervat zonder dat de duur één jaar mag overschrijden.

La prescription de l'action publique est suspendue à dater de la première audience de la chambre du conseil qui aurait dû statuer sur le règlement de la procédure jusqu'à la veille de la prochaine audience de cette juridiction à laquelle le règlement de la procédure sera repris sans que la durée ne puisse excéder un an.


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


Voor de provincieraadsverkiezingen neemt de Controlecommissie als administratief rechtscollege van eerste aanleg kennis van deze bezwaren die, op straffe van verval, uiterlijk vijfenveertig dagen na de verkiezingen moeten worden ingediend (artikel 37/1 van de provinciekieswet).

Pour ce qui est des élections provinciales, la Commission de contrôle est la juridiction administrative de première instance qui connaît des réclamations, lesquelles doivent, à peine de déchéance, être déposées dans les quarante-cinq jours de la date des élections (article 37/1 de la loi électorale provinciale).


Wat de Raad voor de Mededinging betreft, worden de voorwaarden om tot voorzitter, ondervoorzitter, lid of plaatsvervangend lid te kunnen worden benoemd, vastgelegd; deze voorwaarden moeten ook de onafhankelijkheid waarborgen waarmee de Raad voor de Mededinging als administratief rechtscollege bevoegd voor de beslissingen, voorstellen en adviezen, dient op te treden.

En ce qui concerne le Conseil de la concurrence, l'on fixe les conditions à remplir pour pouvoir être nommé président, vice-président, membre ou membre suppléant; ces conditions visent à permettre au Conseil de la concurrence d'agir en toute indépendance, en tant que juridiction administrative ayant la compétence de décision, de proposition et d'avis.


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


Voor de provincieraadsverkiezingen neemt de Controlecommissie als administratief rechtscollege van eerste aanleg kennis van deze bezwaren die, op straffe van verval, uiterlijk vijfenveertig dagen na de verkiezingen moeten worden ingediend (artikel 37/1 van de provinciekieswet).

Pour ce qui est des élections provinciales, la Commission de contrôle est la juridiction administrative de première instance qui connaît des réclamations, lesquelles doivent, à peine de déchéance, être déposées dans les quarante-cinq jours de la date des élections (article 37/1 de la loi électorale provinciale).


Wat het eerste onderdeel betreft, blijkt geenszins dat de decreetgever bij artikel 8, § 4, een administratief rechtscollege had willen oprichten.

En ce qui concerne la première branche, il n'apparaît en rien que, par l'article 8, § 4, le législateur décrétal aurait entendu créer une juridiction administrative.


De verzoeker betoogt dat, teneinde rekening te houden met het feit dat in het vrij onderwijs het inrichtingshoofd en de inrichtende macht dicht bij elkaar aanleunen, ja zelfs met elkaar verweven zijn, men van de kamer van beroep een administratief rechtscollege had moeten maken zoals, volgens de analyse van de verzoeker, de in artikel 45, § 3, van de wet van 29 mei 1959 bedoelde kamer van beroep was opgevat.

Le requérant soutient que, pour tenir compte, dans l'enseignement libre, de la proximité, voire de la confusion entre le chef d'établissement et le pouvoir organisateur, il eût fallu faire de la chambre de recours une juridiction administrative telle que l'était, dans l'analyse qu'en fait le requérant, la chambre de recours prévue par l'article 45, § 3, de la loi du 29 mai 1959.


Wat het eerste onderdeel betreft, blijkt geenszins dat de decreetgever bij artikel 8, § 4, een administratief rechtscollege had willen oprichten.

En ce qui concerne la première branche, il n'apparaît en rien que, par l'article 8, § 4, le législateur décrétal aurait entendu créer une juridiction administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratief rechtscollege had moeten' ->

Date index: 2022-10-10
w