Artikel 15, § 2, van voornoemd Protocol Nr. 5 betr
effende wederzijdse administratieve bijstand voor de correcte toepassing van de douanewetgeving bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « onverminderd het bepaalde in artikel 11 (gebruik van informatie), doen deze overeenkomsten (die zijn gesloten of kunnen worden gesloten tussen een of meer Lidstaten en Marokko) geen afbreuk a
an de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de do
...[+++]uaneautoriteiten van de lidstaten, van informatie over douanezaken die voor de Gemeenschap van belang kan zijn».Pour sa part, l'article 15, § 2, du Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière
entre les autorités administratives, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 11 (utilisation des renseignements), (l)es accords (d'assistance mutuelle qui ont été conclus ou qui peuvent être conclu entre un ou plusieurs États membres de l'Union europée
nne et le Maroc) ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication, entre les services
...[+++] compétents de la Commission et les autorités douanières des États membres, de tout renseignement recueilli en matière douanière susceptible de présenter un intérêt pour la Communauté».