Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratieve geschillen alsook " (Nederlands → Frans) :

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude - Gewestelijk directeur en de Adviseur-generaal strijd tegen de fiscale fraude - Afdelingshoofd hebben o.a. de volgende taken : o nemen van definitieve beslissingen met betrekking tot bezwaarschriften van belastingplichtigen in het kader van administratieve geschillen, alsook met betrekking tot het verlenen van toelatingen voor een bankonderzoek in hoofde van belastingplichtigen, het mededelen van fiscale inbreuken aan de Procureur des Konings en/of aanvragen om inzage van een gerechtsdossier alsmede het overleg met de Proc ...[+++]

Vérifier que les méthodes de travail sont bien respectées; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - lutte contre la fraude Directeurs régionaux/Chefs de division ainsi qu'aux chefs de service; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - Directeurs régionaux lutte contre la fraude ainsi qu'aux che ...[+++]


De verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of veiligheidsmaatregelen, is verboden".

Le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté est interdit".


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen e ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Directeur de centre dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; o disposer d'une bonne capacité de c ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 6 september 2012, wordt Mevr. Céline MOREL, griffier bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de " Université de Liège" , tijdens de academiejaren 2012-2013 en 2013-2014, haar mandaat van deeltijds assistent (25 %) alsook haar onderzoek in administratief recht en in administratieve geschillen, voort te zetten.

Par arrêté royal du 6 septembre 2012, Mme Céline MOREL, greffier au Conseil d'Etat, est autorisée à poursuivre à la Faculté de droit de l'Université de Liège, durant les années académiques 2012-2013 et 2013-2014, l'exercice de son mandat d'assistante à temps partiel (25 %) ainsi que ses recherches en droit administratif et en contentieux administratif.


Artikel 8, § 1, van de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalt het volgende : « De verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of veiligheidsmaatregelen, is verboden ».

Or, que dit la loi du 11 décembre 1998 relative à la protection de la vie privée ? En son article 8, § 1 , la loi précise : « Le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté est interdit ».


Artikel 8, § 1, van de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalt het volgende : « De verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of veiligheidsmaatregelen, is verboden ».

Or, que dit la loi du 11 décembre 1998 relative à la protection de la vie privée ? En son article 8, § 1 , la loi précise : « Le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté est interdit ».


Daarenboven is uitdrukkelijk bepaald dat de verwerking van persoonsgegevens uitdrukkelijk is verboden inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of veiligheidsmaatregelen.

Il est en outre explicitement prévu que le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté est interdit.


Krachtens artikelen 6, 7 en 8 van de bovenvermelde wet is de verwerking van persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging of het lidmaatschap van een vakvereniging blijken, alsook de verwerking van persoonsgegevens die het seksuele leven en de gezondheid betreffen of inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve rechtbanken, verbod ...[+++]

En vertu des articles 6, 7 et 8 de la loi précitée, le traitement de données à caractère personnel qui révèle l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, ainsi que le traitement des données relatives à la vie sexuelle, à la santé ou aux litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu’aux juridictions administratives, est interdit.


Bij koninklijk besluit van 26 september 2010 wordt Mevr. Céline Morel, griffier bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de « Université de Liège », tijdens de academiejaren 2010-2011 en 2011-2012, haar mandaat van deeltijds assistent (25 %) alsook haar onderzoek in administratief recht en in administratieve geschillen, voort te zetten.

Par arrêté royal du 26 septembre 2010, Mme Céline Morel, greffier au Conseil d'Etat, est autorisée à poursuivre à la Faculté de droit de l'Université de Liège, durant les années académiques 2010-2011 et 2011-2012, l'exercice de son mandat d'assitante à temps partiel (25 %) ainsi que ses recherches en droit administratif et en contentieux administratif.


Bij koninklijk besluit van 7 december 2008 wordt Mevr. Céline Morel, griffier bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de « Université de Liège », tijdens de academiejaren 2008-2009 en 2009-2010, haar mandaat van deeltijds assistent (25 %) alsook haar onderzoek in administratief recht en in administratieve geschillen, voort te zetten.

Par arrêté royal du 7 décembre 2008, Mme Céline Morel, greffier au Conseil d'Etat, est autorisée à poursuivre à la Faculté de droit de l'Université de Liège, durant les années académiques 2008-2009 et 2009-2010, l'exercice de son mandat d'assistant à temps partiel (25 %) ainsi que ses recherches en droit administratif et en contentieux administratif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve geschillen alsook' ->

Date index: 2022-11-06
w