Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratieve geschillen voortvloeien " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen, artikel 14; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 9 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 december 2015; Gelet op advies 58.892/2 van de Raad van State, gegeven op 29 februari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises, l'article 14; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; Vu l'avis 58.892/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 197 ...[+++]


4) In het artikel over de geschillen tussen de twee partijen staat dat administratieve kosten of kosten die voortvloeien uit de aanduiding van de derde scheidsrechter van de ad hoc rechtbank gelijkelijk moeten gedragen worden.

4) Dans l'article sur les différends entre les deux parties se trouve le fait que les coûts administratifs ou les coûts qui résultent de l' indication de l'arbitre tiers du tribunal ad hoc doivent être supportés.


4) In het artikel over de geschillen tussen de twee partijen staat dat administratieve kosten of kosten die voortvloeien uit de aanduiding van de derde scheidsrechter van de ad hoc rechtbank gelijkelijk moeten gedragen worden.

4) Dans l'article sur les différends entre les deux parties se trouve le fait que les coûts administratifs ou les coûts qui résultent de l' indication de l'arbitre tiers du tribunal ad hoc doivent être supportés.


3° de derde kamer neemt kennis van de geschillen bedoeld in artikel 580, uitgezonderd de geschillen waarvan de zesde kamer kennis neemt, van die met betrekking tot werkloosheid en van artikel 580, 8°, c), d) en f), met inbegrip van de geschillen die voortvloeien uit het beroep tegen de beslissingen van de administratieve kamer ingesteld door de programmawet I van 27 december 2006 in titel XIII « Aard van de arbeidsrelaties », en va ...[+++]

3° la troisième chambre connaît des contestations prévues à l'article 580, à l'exception des contestations dont connaît la sixième chambre, de celles relatives au chômage et à l'article 580, 8°, c), d) et f), en ce compris les contestations résultant des recours contre les décisions de la chambre administrative instaurée par la loi-programme I du 27 décembre 2006, en son titre XIII intitulé « Nature des relations de travail », des contestations prévues à l'article 582, 1° à 4°, 6° et 8°, et à l'article 583 du Code judiciaire.


4° de vierde kamer neemt kennis van de geschillen bedoeld in artikel 578, 17°, en in artikel 581 van het Gerechtelijk Wetboek, met inbegrip van de geschillen die voortvloeien uit het beroep tegen de beslissingen van de administratieve kamer ingesteld door de programmawet I van 27 december 2006, in titel XIII « Aard van de arbeidsrelaties »;

4° la quatrième chambre connaît des contestations prévues à l'article 578, 17° et à l'article 581 du Code judiciaire, en ce compris les contestations résultant des recours contre les décisions de la chambre administrative instaurée par la loi-programme I du 27 décembre 2006, en son titre XIII intitulé « Nature des relations de travail »;


b) de rechten en verplichtingen die uit lopende en toekomstige juridische en administratieve geschillen voortvloeien en die betrekking hebben op de besmetting van veevoeders met dioxines in 1999, met uitzondering van de erelonen van de advocaten;

b) les droits et obligations résultant des procédures judiciaires ou administratives en cours ou à venir et relatifs à la contamination d'aliments pour animaux par des dioxines en 1999, à l'exception des honoraires des avocats;


Art. 9. Onverminderd de bepalingen van artikel 21, § 5, van dit besluit, neemt de 30e kamer ook kennis, evenals de 17e kamer, van de geschillen genoemd in artikel 580 van het Gerechtelijk Wetboek en betreffende de rechten en verplichtingen van de werknemers en leerlingen en hun rechtverkrijgenden alsmede alle andere gerechtigden en hun rechtverkrijgenden welke voortvloeien uit de wetten en verordeningen inzake werkloosheid, evenals van de geschillen betreffende de toepassing van de administratieve ...[+++]

Art. 9. Sans préjudice des dispositions de l'article 21, § 5, du présent arrêté, la 30 chambre connaît également ainsi que la 17 chambre, des contestations visées à l'article 580 du Code judiciaire et relatives aux droits et obligations des travailleurs salariés et apprentis et de leurs ayants droit et de tous les autres bénéficiaires et de leurs ayants droit, résultant des lois et règlements en matière de chômage, ainsi que celles relatives à l'application des sanctions administratives prévues par la législation en ces matières, dans la mesure où la contestation ne porte pas sur des obligations d'employeurs.


De Rechtskundige Dienst is belast met het beheer van de juridische en administratieve geschillen die verband houden met de uitoefening van de bevoegdheden van het Ministerie. Hierbij komen tevens de geschillen die voortvloeien uit de lasten van het verleden ten gevolge van de regionalisering van het Ministerie van Openbare Werken.

Le Service juridique est chargé de la gestion des contentieux judiciaires et administratifs survenant dans l'exercice des compétences du Ministère, ainsi que du contentieux des charges du passé consécutives à la régionalisation du Ministère des Travaux publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve geschillen voortvloeien' ->

Date index: 2022-11-09
w